Show Less
Restricted access

Facetten der Mehrsprachigkeit / Reflets du plurilinguisme

Die Wahl der Sprachen: Luxemburg in Europa / Le choix des langues : le Luxembourg à l'heure européenne

Series:

Edited By Michael Langner and Vic Jovanovic

Worin besteht die europäische Mehrsprachigkeit? Was sind die Spezifika individueller Mehrsprachigkeit in Europa? Welche Beispiele für institutionelle Mehrsprachigkeit gibt es an europäischen Universitäten und Schulen? Und wie mehrsprachig ist das Sprachenlaboratorium Luxemburg? Wie sehen verschiedene Luxemburger Institutionen die Sprachensituation? Und wie schlägt sich Mehrsprachigkeit in literarischen Texten nieder? Mehrsprachigkeit und Interkulturalität bilden eine wesentliche Referenz der Erziehungslandschaft in Luxemburg und durchwirken alle Fachbereiche. Die Beiträge dieses Sammelbandes stellen grundlegende und zum Teil konkurrierende Aspekte dieser Entwicklung vor, die sich europäisch verstehen.

Le sujet de la publication évoque les divers aspects du plurilinguisme que ce recueil rassemble en mettant l’Europe et le Luxembourg au centre de ses réflexions. Quelles sont les réalités et les spécificités d’un plurilinguisme individuel européen ? Comment est-il vécu de façon institutionnalisé et exemplaire au sein d’universités et d’écoles en Europe ? Comment faut-il imaginer le plurilinguisme du Luxembourg en tant que laboratoire langagier ? De quelle façon cette situation est-elle vécue par les institutions luxembourgeoises ? De quelle manière impacte-t-elle les fictions littéraires ? Le plurilinguisme et l’interculturalité constituent d’évidentes prémisses du profil de l’éducation luxembourgeoise dont ils conditionnent toutes les expertises. Les communications de cette publication font le tour d’horizon de cette évolution à travers ses fondements parfois concurrentiels qui se veulent européens.

Show Summary Details
Restricted access

D’Seeche vum Zinniklos – Eine Ansicht aus der Oberstadt

Extract



Quand le surnaturel se présente, l’historien ne doit point le rejeter.

M. du Clos des LunesMembre de l’Institut

Résumé: En hiver 1944, le curateur du musée de Luxembourg reprend la légende de St. Nicolas pour la situer dans la microsociologie de la vieille ville grand-ducale. À partir de ce récit anodin mais emblématique, il y a lieu de visibiliser l’ancrage intercuturel qui, au carrefour des convergences européennes, prend appui en palimpseste sur diverses représentations identitaires, les grands récits à travers leurs interpellations et leurs refoulements ainsi que les ambiguités de la mémoire collective dans une mise en relief du pouvoir symbolique du langage.

Mots-clés: discours mémoire collective, mouvance identitaire, inclusion – exclusion, lecture palimpseste, lieu autre, prison, figures symboliques de l’émancipation et de la répression

Zusammenfassung: Im Winter 1944 greift der Kurator des Luxemburger Museums die Legende vom Heiligen Nikolaus auf, indem er sie in die Mikrosoziologie der großherzoglichen Altstadt verlegt. Aus dieser leichtfüßigen, aber emblematischen Erzählung gerät eine interkulturelle Verankerung ins Blickfeld, die sich palimpsestisch am Kreuzweg europäischer Konvergenzen aus diversen identitären Repräsentationen herausbildet. Subtext sind die Großen Erzählungen mit ihren Herausforderungen und ihren Verdrängungen, sowie die Mehrdeutigkeit des kollektiven Gedächtnisses auf dem Hintergrund der symbolischen Macht der Sprache.

Schlüsselwörter: Diskurs, kollektives Gedächtnis, Identitätsambivalenz, Inklusion, Exklusion, Palimpsest, « lieu autre », « prison...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.