Deutsche und ukrainische Werbeslogans von Banken,Versicherungs-, Finanz und Beratungsunternehmen
Eine kontrastive Analyse
Series:
Olesia Leschenko
Book (EPUB)
- ISBN:
- 978-3-631-78147-0
- Availability:
- Available
- Subjects:
Prices
Currency depends on your shipping address
- Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2019. 241 S., 27 s/w Abb., 18 Tab.
- Cover
- Titel
- Copyright
- Autorenangaben
- Über das Buch
- Zitierfähigkeit des eBooks
- Inhalt
- Vorwort
- Einleitung
- 1. Theoretische Grundlagen zur Erforschung der Werbekommunikation
- 1.1 Charakteristik der modernen Werbekommunikation
- 1.1.1 Merkmale der Werbung
- 1.1.2 Funktionen der Werbung
- 1.1.3 Slogan als Baustein der Werbemitteilung
- 1.2 Methoden und Prinzipien der Erforschung von Werbung und Slogans
- 1.2.1 Werbung und Slogan in linguistischen Studien
- 1.2.2 Allgemeinwissenschaftliche, strukturlinguistische und kommunikativ-pragmatische Methoden sowie eine kontrastive Methode zur Erforschung der Werbeslogans
- 1.2.3 Kommunikativ-pragmatische Richtung in der Linguistik
- 1.2.4 Kommunikative Strategien und Taktiken in der Werbung und den Werbeslogans
- 1.2.5 Modell der kommunikativen Situation der Werbeslogans
- 1.2.6 Syntaktisches, semantisches und kommunikatives Modell der kontrastiven Analyse von Werbeslogans
- 1.3 Zusammenfassung
- 2. Lexikalisch-semantische, stilistische und syntaktische Besonderheiten der Werbeslogans von Banken, Versicherungs-, Finanz- und Beratungsunternehmen
- 2.1 Lexikalisch-semantische und stilistische Besonderheiten deutscher und ukrainischer Werbeslogans
- 2.1.1 Fachwörter in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.1.2 Zur Rolle der Hochwertwörter in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.1.3 Entlehnungen, Okkasionalismen und umgangssprachliche Lexik in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.1.4 Besonderheiten der Verwendung von Phraseologismen in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.1.5 Rhetorische Figuren und Tropen in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.2 Syntaktische Besonderheiten deutscher und ukrainischer Werbeslogans
- 2.2.1 Zum Umfang deutscher und ukrainischer Werbeslogans
- 2.2.2 Einfache und zusammengesetzte Sätze in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.2.3 Zweigliedrige und eingliedrige Sätze in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.2.4 Unvollständige Sätze in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.2.5 Kommunikative Satztypen in deutschen und ukrainischen Slogans und Typen der Sprechakte
- 2.3 Zusammenfassung
- 3. Kommunikative Strategien und Taktiken in deutschen und ukrainischen Werbeslogans der Finanz-, Versicherungs- und Beratungsunternehmen
- 3.1 Kommunikative Strategie zur Anregung von Konsumenten zur Wahl der beworbenen Dienstleitung und kommunikative Strategie zur Unternehmenspositionierung auf dem Dienstleistungsmarkt
- 3.2 Taktiken der kommunikativen Strategie zur Anregung von Konsumenten zur Wahl der beworbenen Dienstleistung
- 3.2.1 Taktik der Mehrdeutigkeit und Interpretierbarkeit von Slogans
- 3.2.2 Taktik des Abhebens auf Vorzüge und Bedürfnisse der Konsumenten
- 3.2.3 Partnerschaftstaktik / „Wir-Gefühl-Taktik“
- 3.2.4 Taktik des Vermittelns der Gewissheit
- 3.2.5 Taktik der Erteilung des Wortes an den Konsumenten / Identifikationsangebot
- 3.2.6 Taktik des Erzeugens von sozialer Nähe
- 3.2.7 Taktik der Anpreisung des Konsumenten
- 3.2.8 Taktik der Zielgruppenbestimmung
- 3.3 Taktiken der kommunikativen Strategie zur Unternehmenspositionierung auf dem Dienstleistungsmarkt
- 3.3.1 Taktik des Auflistens von Vorzügen eines Unternehmens und des Hochstufens zum Spitzenunternehmen
- 3.3.2 Taktik der gesellschaftsbezogenen Werte-Einbettung
- 3.3.3 Taktik der Betonung von Kompetenz, Tradition und Erfahrung als Etablierung des „guten Namens“
- 3.3.4 Taktik der Benennung von Dienstleistungen
- 3.3.5 Taktik des Einstufens der Innovativität des Unternehmens
- 3.4 Verwendung von zwei Taktiken in den Slogans
- 3.5 Verdecken der kommunikativen Intention
- 3.6 Kontrastive Analyse der kommunikativen Strategien und Taktiken in deutschen und ukrainischen Werbeslogans von Banken, Versicherungs-, Finanz- und Beratungsunternehmen
- 3.7 Sprachlich-kulturelle Besonderheiten in den kommunikativen Strategien und Taktiken deutscher und ukrainischer Werbeslogans von Banken, Versicherungs-, Finanz- und Beratungsunternehmen
- 3.8 Zusammenfassung
- Allgemeine Zusammenfassung
- Literaturverzeichnis
- Verzeichnis der Nachschlagewerke
- Internetquellen
- Korpusquellen
- Anhang
- Index
- Reihenübersicht
Vorwort
Chapter
- Subjects:
Prices
Chapter Price (Chapters only digitally available)
Currency depends on your shipping address
Extract
Mein Interesse für dieses Thema wurde erstmals durch die Studien zur Pragmatik der Werbung von R. Rathmayr und M. Hoffmann geweckt, die ich während eines Forschungsaufenthaltes in Bochum kennen gelernt habe. An der Fakultät für Fremdsprachen in Donezk, an der ich die Doktorarbeit schrieb, beschäftigte man sich insbesondere mit typologischen und sprachkontrastiven Studien. Die Idee zu meiner Arbeit war, die innersprachlichen Besonderheiten und außersprachlichen – kommunikativ-pragmatischen – Bedingungen deutscher und ukrainischer Werbeslogans aus dem Dienstleistungsbereich zu analysieren und zu vergleichen.
Im Rahmen der Germanistischen Institutspartnerschaft zwischen der WWU Münster (Sprachenzentrum) und der Fakultät für Fremdsprachen der Nationalen Universität Donezk (gefördert durch den DAAD) konnte ich Literaturrecherche betreiben, die theoretische Rahmung ausdifferenzieren und das Korpus der Arbeit ausbauen. In Münster präsentierte ich Teile der Arbeit im Forschungskolloquium von Herrn Prof. Dr. Wilhelm Grießhaber, der mir wichtige Impulse zur Verwirklichung meiner Forschungsziele gab. Ebenso bin ich Frau Prof. Dr. Heike Roll für ihre wertvollen Ratschläge zu Dank verpflichtet. Seit 2013 wird die Germanistische Institutspartnerschaft mit den Universitäten Duisburg-Essen und Bochum fortgeführt. An dieser Stelle möchte ich allen Beteiligten der Germanistischen Institutspartnerschaft, insbesondere Herrn Prof. Dr. Björn Rothstein (RUB), meinen herzlichen Dank für das Interesse an meiner Arbeit und die Bereitschaft, mich zu unterstützen, aussprechen.
Neben den Bibliotheken in Donezk, Münster, Bochum und Essen waren wichtige Meilensteine zur Entstehung meiner Doktorarbeit die kritischen und motivierenden Diskussionen...
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.
Or login to access all content.- Cover
- Titel
- Copyright
- Autorenangaben
- Über das Buch
- Zitierfähigkeit des eBooks
- Inhalt
- Vorwort
- Einleitung
- 1. Theoretische Grundlagen zur Erforschung der Werbekommunikation
- 1.1 Charakteristik der modernen Werbekommunikation
- 1.1.1 Merkmale der Werbung
- 1.1.2 Funktionen der Werbung
- 1.1.3 Slogan als Baustein der Werbemitteilung
- 1.2 Methoden und Prinzipien der Erforschung von Werbung und Slogans
- 1.2.1 Werbung und Slogan in linguistischen Studien
- 1.2.2 Allgemeinwissenschaftliche, strukturlinguistische und kommunikativ-pragmatische Methoden sowie eine kontrastive Methode zur Erforschung der Werbeslogans
- 1.2.3 Kommunikativ-pragmatische Richtung in der Linguistik
- 1.2.4 Kommunikative Strategien und Taktiken in der Werbung und den Werbeslogans
- 1.2.5 Modell der kommunikativen Situation der Werbeslogans
- 1.2.6 Syntaktisches, semantisches und kommunikatives Modell der kontrastiven Analyse von Werbeslogans
- 1.3 Zusammenfassung
- 2. Lexikalisch-semantische, stilistische und syntaktische Besonderheiten der Werbeslogans von Banken, Versicherungs-, Finanz- und Beratungsunternehmen
- 2.1 Lexikalisch-semantische und stilistische Besonderheiten deutscher und ukrainischer Werbeslogans
- 2.1.1 Fachwörter in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.1.2 Zur Rolle der Hochwertwörter in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.1.3 Entlehnungen, Okkasionalismen und umgangssprachliche Lexik in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.1.4 Besonderheiten der Verwendung von Phraseologismen in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.1.5 Rhetorische Figuren und Tropen in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.2 Syntaktische Besonderheiten deutscher und ukrainischer Werbeslogans
- 2.2.1 Zum Umfang deutscher und ukrainischer Werbeslogans
- 2.2.2 Einfache und zusammengesetzte Sätze in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.2.3 Zweigliedrige und eingliedrige Sätze in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.2.4 Unvollständige Sätze in deutschen und ukrainischen Werbeslogans
- 2.2.5 Kommunikative Satztypen in deutschen und ukrainischen Slogans und Typen der Sprechakte
- 2.3 Zusammenfassung
- 3. Kommunikative Strategien und Taktiken in deutschen und ukrainischen Werbeslogans der Finanz-, Versicherungs- und Beratungsunternehmen
- 3.1 Kommunikative Strategie zur Anregung von Konsumenten zur Wahl der beworbenen Dienstleitung und kommunikative Strategie zur Unternehmenspositionierung auf dem Dienstleistungsmarkt
- 3.2 Taktiken der kommunikativen Strategie zur Anregung von Konsumenten zur Wahl der beworbenen Dienstleistung
- 3.2.1 Taktik der Mehrdeutigkeit und Interpretierbarkeit von Slogans
- 3.2.2 Taktik des Abhebens auf Vorzüge und Bedürfnisse der Konsumenten
- 3.2.3 Partnerschaftstaktik / „Wir-Gefühl-Taktik“
- 3.2.4 Taktik des Vermittelns der Gewissheit
- 3.2.5 Taktik der Erteilung des Wortes an den Konsumenten / Identifikationsangebot
- 3.2.6 Taktik des Erzeugens von sozialer Nähe
- 3.2.7 Taktik der Anpreisung des Konsumenten
- 3.2.8 Taktik der Zielgruppenbestimmung
- 3.3 Taktiken der kommunikativen Strategie zur Unternehmenspositionierung auf dem Dienstleistungsmarkt
- 3.3.1 Taktik des Auflistens von Vorzügen eines Unternehmens und des Hochstufens zum Spitzenunternehmen
- 3.3.2 Taktik der gesellschaftsbezogenen Werte-Einbettung
- 3.3.3 Taktik der Betonung von Kompetenz, Tradition und Erfahrung als Etablierung des „guten Namens“
- 3.3.4 Taktik der Benennung von Dienstleistungen
- 3.3.5 Taktik des Einstufens der Innovativität des Unternehmens
- 3.4 Verwendung von zwei Taktiken in den Slogans
- 3.5 Verdecken der kommunikativen Intention
- 3.6 Kontrastive Analyse der kommunikativen Strategien und Taktiken in deutschen und ukrainischen Werbeslogans von Banken, Versicherungs-, Finanz- und Beratungsunternehmen
- 3.7 Sprachlich-kulturelle Besonderheiten in den kommunikativen Strategien und Taktiken deutscher und ukrainischer Werbeslogans von Banken, Versicherungs-, Finanz- und Beratungsunternehmen
- 3.8 Zusammenfassung
- Allgemeine Zusammenfassung
- Literaturverzeichnis
- Verzeichnis der Nachschlagewerke
- Internetquellen
- Korpusquellen
- Anhang
- Index
- Reihenübersicht