Show Less

Translation – Sprachvariation – Mehrsprachigkeit

Festschrift für Lew Zybatow zum 60. Geburtstag

Wolfgang Pöckl, Ingeborg Ohnheiser and Peter Sandrini

Mit Translation, Sprachvariation und Mehrsprachigkeit sind die Hauptarbeitsgebiete von Lew Zybatow benannt, dem dieser Band aus Anlass seines 60. Geburtstages gewidmet ist. In 32 Beiträgen verknüpfen international bekannte Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus zehn Ländern und verschiedenen Disziplinen die drei Themenbereiche aus unterschiedlichen Blickrichtungen und eröffnen der Forschung vor allem im Schnittpunkt zwischen Sprach- und Translationswissenschaft innovative Perspektiven.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Cover

Extract

Festschrift für Lew Zybatow zum 60. Geburtstag Herausgegeben von Wolfgang Pöckl Ingeborg Ohnheiser Peter Sandrini TranslaTion sprachvariaTion MehrsprachigkeiT PETER LANG Internationaler Verlag der Wissenschaften Mit Translation, Sprachvariation und Mehrsprachigkeit sind die Haupt- arbeitsgebiete von Lew Zybatow benannt, dem dieser Band aus Anlass seines 60. Geburtstages gewidmet ist. In 32 Beiträgen verknüpfen inter- national bekannte Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus zehn Ländern und verschiedenen Disziplinen die drei Themenbereiche aus un- terschiedlichen Blickrichtungen und eröffnen der Forschung vor allem im Schnittpunkt zwischen Sprach- und Translationswissenschaft innovative Perspektiven. www.peterlang.de Tr an sl at io n – Sp ra ch va ria tio n – M eh rs pr ac hi gk ei t · F es ts ch rif t f ür L ew Z yb at ow H KS 4 1 ISBN 978-3-631-60000-9 H KS 0 6 Po�ckl 260000-A5HCk-TP.indd 1 03.03.11 13:01:03 Uhr Festschrift für Lew Zybatow zum 60. Geburtstag Herausgegeben von Wolfgang Pöckl Ingeborg Ohnheiser Peter Sandrini TranslaTion sprachvariaTion MehrsprachigkeiT PETER LANG Internationaler Verlag der Wissenschaften Mit Translation, Sprachvariation und Mehrsprachigkeit sind die Haupt- arbeitsgebiete von Lew Zybatow benannt, dem dieser Band aus Anlass seines 60. Geburtstages gewidmet ist. In 32 Beiträgen verknüpfen inter- national bekannte Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus zehn Ländern und verschiedenen Disziplinen die drei Themenbereiche aus un- terschiedlichen Blickrichtungen und eröffnen der Forschung vor allem im Schnittpunkt zwischen Sprach- und Translationswissenschaft innovative Perspektiven. www.peterlang.de Tr an sl at io n – Sp ra ch va ria tio n...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.