» Dolmetschen «
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
-
Stegreifübersetzen
Überlegungen zu einer Grenzform der Translation am Beispiel des Sprachenpaares Französisch-DeutschThesis -
Beiträge zu einer Geschichte der Translation
Vom Wirken bedeutender Dolmetscher und ÜbersetzerEdited Collection -
Translationswissenschaftliches Kolloquium III
Beiträge zur Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft (Köln/Germersheim)Conference proceedings -
Translationswissenschaft: Alte und neue Arten der Translation in Theorie und Praxis / Translation Studies: Old and New Types of Translation in Theory and Practice
Tagungsband der 1. Internationalen Konferenz TRANSLATA «Translationswissenschaft: gestern – heute – morgen», - 12.-14. Mai 2011, Innsbruck / Proceedings of the 1st International Conference TRANSLATA «Translation & Interpreting Research»Conference proceedings -
Panorama actual del estudio y la enseñanza de discursos especializados
Edited Collection -
Pragmatische und rhetorische Determinanten des Translationsprozesses
©2018 Edited Collection -
Translation in der globalen Welt und neue Wege in der Sprach- und Übersetzerausbildung
Innsbrucker Ringvorlesungen zur Translationswissenschaft IIConference proceedings -
Community Interpreting in Deutschland
Gegenwärtige Situation und Perspektiven für die ZukunftMonographs -
Translationswissenschaft im interdisziplinären Dialog
Innsbrucker Ringvorlesungen zur Translationswissenschaft IIIConference proceedings -
«Fluctuat nec mergitur». Translation und Gesellschaft
Festschrift für Annemarie Schmid zum 75. GeburtstagEdited Collection -
Die Nürnberger Prozesse
Zur Bedeutung der Dolmetscher für die Prozesse und der Prozesse für die DolmetscherMonographs -
Translationswissenschaftliches Kolloquium I
Beiträge zur Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft (Köln/Germersheim)Edited Collection -
Dolmetschen am Ruanda-Tribunal
©2011 Monographs