Literatur und Sprache in Krisen- und Umbruchzeiten
Edited By Ernest W.B. Hess-Lüttich, Carlotta von Maltzan and Kathleen Thorpe
Bewegung und/als Inversion Yoko Tawada, Thomas Stangl und Hans Christoph Buch
Dieter Heimböckel (Universität Luxemburg, Belval)
Bewegung und/als Inversion
Yoko Tawada, Thomas Stangl und Hans Christoph Buch
When societies undergo transformations, so do the authors who write within or about them. This applies in a particular way to contemporary literature; its representatives prefer to be on the move. There is an abundance of historical models of being underway in literature: from Ovid to Dante Alighieri, Baudelaire and Joyce, to Nabokov in the recent past. And all of them are, at least in the broadest sense, chroniclers and seismographs of a time and a world that was either undergoing or standing at the threshold of upheaval. Outside of travel literature, being underway is currently more than just a prerequisite of and theme within literature; rather, it is itself inscribed into its aesthetic processes and structures. This phenomenon is explored from different perspectives in the works of three authors in the field of intercultural literature: Yoko Tawada, Thomas Stangl and Hans Christoph Buch.
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.