Lade Inhalt...

Übersetzen als Problemlöseprozess

Praktisches Übersetzen anhand von Übersetzungsbeispielen aus der Automobilbranche im Sprachenpaar Deutsch–Chinesisch

von Xue Li (Autor:in)
©2015 Dissertation 222 Seiten

Zusammenfassung

Übersetzen ist ein wichtiger und unverzichtbarer Bestandteil der interkulturellen Kommunikation und des heutigen menschlichen Zusammenlebens. Die Autorin zeigt in ihrem Buch die realen Übersetzungsschwierigkeiten und -möglichkeiten im Sprachenpaar Deutsch–Chinesisch auf. Sie analysiert verschiedenartige Übersetzungsprobleme, versucht diese zu lösen und eine angemessene Übersetzungsarbeit systematisch anzufertigen. Aufgrund ihrer langjährigen Berufserfahrung in der Automobilbranche kennt sie die alltäglichen und praktischen Probleme beim Übersetzen aus eigener Anschauung.

Inhaltsverzeichnis


Details

Seiten
222
Erscheinungsjahr
2015
ISBN (Hardcover)
9783631664568
ISBN (PDF)
9783653056495
ISBN (MOBI)
9783653964639
ISBN (ePUB)
9783653964646
DOI
10.3726/978-3-653-05649-5
Sprache
Deutsch
Erscheinungsdatum
2015 (Juni)
Schlagworte
Übersetzungskompetenzen Übersetzungsstrategien Übersetzungsprozesse Übersetzungsprinzipien
Erschienen
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2015. 222 S., 6 Graf.
Produktsicherheit
Peter Lang Group AG

Biographische Angaben

Xue Li (Autor:in)

Xue Li studierte Germanistik an der Katholischen Universität Eichstätt-Ingolstadt, wo sie auch promovierte.

Zurück

Titel: Übersetzen als Problemlöseprozess