Show Less
Restricted access

L’aventure flamande de la «Revue Belge»

Langues, littératures et cultures dans l’entre-deux-guerres

Series:

Reine Meylaerts

Cet ouvrage renouvelle l’étude traditionnelle des littératures en Belgique, en explorant les contacts «intra-belges» durant l’entre-deux-guerres. Comment ces multiples contacts ont-ils influencé, notamment à travers la question de la traduction, le développement des langues, des littératures, des cultures néerlandophones et francophones? Comment ont-ils contribué à la construction d’une identité nationale dans une zone géopolitique multilingue à un moment-clé de son évolution linguistico-politique?
Le lecteur trouvera, en outre, de précieuses informations sur Cyriel Buysse, André De Ridder ou Felix Timmermans ainsi que sur l’auteur des Fables de Pitje Schramouille, Roger Kervyn de Marcke ten Driesche, qui joua un rôle important dans cette aventure menée entre autres par Paul Tschoffen et Pierre Goemaere.
La Belgique de l’entre-deux-guerres s’y révèle un monde global avant la lettre. Un cas exemplaire de dynamique littéraire dans une zone stratégique de l’Europe. Un plaidoyer et un défi pour des études comparatistes intranationales.
Contenu: Étude traditionnelle des littératures en Belgique – Contacts interculturels (personnels, traductionnels, discursifs) intra-belges pendant l’entre-deux-guerres – Belgique multilingue et multiculturelle – Dynamique littéraire passée et présente.