Die deutschen Bibelübersetzungen des 20. Jahrhunderts im sprach- wissenschaftlichen Vergleich
Studien zum Metapherngebrauch in den Verdeutschungen des Neuen Testaments
©1984
Others
342 Pages
Summary
Durch die Reformatoren wurde die Bibel, extrem ausgedrückt, zum ersten Massenmedium, zum meistgelesenen Buch. Nicht weniger als 26 verschiedene deutsche Übersetzungen des Neuen Testaments aus dem 20. Jahrhundert werden in dieser Arbeit sprachwissenschaftlich untersucht, einander gegenübergestellt. Die Bibel als Offenbarungsbuch eines lebendigen Gottes ist auch heute noch aktuell. Die einzelnen Übersetzer haben nun aber recht verschiedene Wege gewählt, diese Aktualität einem in einer ganz anderen Zeit und Kultur lebenden Leser zu vermitteln.
Details
- Pages
- 342
- Publication Year
- 1984
- ISBN (Softcover)
- 9783261033154
- Language
- German
- Published
- Bern, Frankfurt/M., Nancy, New York, 1983. 342 S.
- Product Safety
- Peter Lang Group AG