Show Less
Restricted access

Sagesse et résistance dans les littératures francophones

Series:

Edited By Marc Quaghebeur

Après avoir abordé les modalités des relations entre Violence et Vérité dans les littératures francophones, ce volume s’attache à des formes littéraires de Résistance. Celles-ci entendent souvent dépasser les réponses purement violentes et manifester ainsi leur refus de l’assujettissement, par des Sagesses – répliques souvent plus subtiles à la barbarie et à la domination. Elles circonviennent beaucoup mieux l’adversaire, comme le « sujet supposé savoir » dont parlent les psychanalystes. Ce parcours se fait au travers de textes francophones venus de latitudes très diverses : du Vietnam au Liban, du Maghreb à l’Afrique centrale, de la Suisse et de la Belgique aux Amériques. Ce faisant, c’est à un florilège d’esthétiques diverses que se voit convié le lecteur. Ce livre touche en effet aussi bien au symbolisme qu’à la postmodernité, en passant par les grandes voix du Maghreb ou des Antilles dans le contexte du dernier demi-siècle. Le propos ne s’organise pas pour autant en fonction des aires géographiques. Il montre que les soi-disant opacités francophones, leurs poét(h)iques, leurs hybridations ou leurs chemins de traverse constituent toujours des réponses à des situations historiques. Elles sont, qui plus est, très révélatrices de la dynamique du système franco-francophone. Trente-cinq études, pour ce faire, et qui font saisir de près le fait que ces œuvres sont loin d’être périphériques.

Show Summary Details
Restricted access

Rencontre des cultures et quête d’identité. Démystification du discours sur l’Autre dans Exils africains d’Albert Russo (Maurice Amuri Mpala-Lutebele)

Extract

← 356 | 357 →

Rencontre des cultures et quête d’identité

Démystification du discours sur l’Autre dans Exils africains d’Albert Russo

Maurice Amuri MPALA-LUTEBELE

Université de Lubumbashi (République démocratique du Congo)

L’histoire nous révèle que le contact de l’Occident avec l’Autre a engendré pour ce dernier une expérience douloureuse. Face à un regard discriminatoire, à un refus radical d’accepter la différence, l’Amérindien, le Noir et le Métis se sont, en effet, retrouvés victimes d’une négation de l’existence de différences entre les cultures : une forme de « violence » qui appelle une forme de « résistance », de « sagesse ».

La littérature a largement exploité ce « tragique » de la rencontre des cultures. Se consacrant essentiellement à la question identitaire qui relève de cette rencontre, l’œuvre narrative d’Albert Russo apporte un message nouveau, celui qui démystifie le discours sur l’Autre avec l’hypothèse de la diversité des cultures prise dans le sens de complémentarité et d’enrichissement inévitable, nécessaire à l’accomplissement d’« une humanité pas tout-à-fait déchue »1, de « cet autre espace », un « diamant à multiples facettes ». C’est là que la création littéraire d’Albert Russo s’inscrit dans la littérature qui humanise le visage de l’Autre. La lecture de Exils africains2 nous le fait voir, à travers trois voix, porteuses d’une poétique du métissage, poétique révélatrice « d’un monde à la fois uni, parce que globalisé et...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.