Show Less
Restricted access

Dispositifs éducatifs en contexte mondialisé et didactique plurilingue et pluriculturelle


Edited By Martine Derivry-Plard, George Alao, Soyoung Yun-Roger and Elli Suzuki

Suite au Précis du Plurilinguisme et du Pluriculturalisme (2008), et en continuité avec l'ouvrage Didactique plurilingue et pluriculturelle : l'acteur en contexte mondialisé (2012), le débat didactique se poursuit et continue de déconstruire et de revisiter les catégories habituelles de l'enseignement et de l'apprentissage des langues et des cultures. De nouvelles notions émergent et des trames se tissent. Cet ouvrage centre son attention sur les dispositifs en contexte mondialisé : il met en relation une variété de langues et d'approches en s'appuyant sur des contextes éducatifs et sociaux participant au processus de mondialisation multiforme. Il s'agit d'identifier des interstices et des interfaces entre les acteurs, les institutions éducatives, les lieux, les langues et les dispositifs d'enseignement et d'apprentissage en présence. C'est ici que se jouent les changements et les frictions de la mondialisation, entre paradigme monolingue et paradigme plurilingue. Ces points de contacts permanents, structurants ou bien à l'opposé discontinus et éphémères, permettent de percevoir comment se construit une didactique plurilingue et pluriculturelle posant d'emblée comme principe épistémologique et heuristique, la diversité, le multiple et le pluridimensionnel. C'est ce que proposent les contributions de cet ouvrage.
Show Summary Details
Restricted access

Globalisation, Intercultural Understanding and Identity: Learning from the International Baccalaureate: Mico Poonoosamy



Globalisation, Intercultural Understanding and Identity: Learning from the International Baccalaureate

IBDP and the challenges of internationalising knowledge

Being without being in the world

“Being is sometimes the only existential mode of not-at-home” (Heidegger, 1962: 233). In the academic arena, for the learner, ‘home’ is often more than a geographical location implying a sense of identification and belonging to his/her educational settings. Home is thus a multi-faceted, constantly evolving ideological entity, to which the learner emotionally and academically connects, while keeping his/her cultural integrity as a knowledge acquirer and as a human being. “Not-at-home”, for the learner could then mean “anxiety and alienation”, in the realms of “nothing and nowhere, as too much absorbed by the world” which promulgates ideas, values, concepts and systems of beliefs that create overpowering generalisations (Heidegger, 1962: 245). For the learner, where to situate oneself intellectually, linguistically and culturally in the world of ‘international education’ remains a crucial issue, and a constant battle. The learner’s intellectual location is a language one. As Postman & Weingartner (1971: 27-34) put it:

Almost all of what we customarily call ‘knowledge’ is language, which means that the key to understanding a subject is to understand its language […] To speak new words in new ways is not a cosmetic activity. It is a way of becoming a new person. It involves learning new things and seeing the world in new ways. ← 25 | 26 →


You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.