Svetlana Seibel is a postdoctoral research associate in North American Literary and Cultural Studies at Saarland University, Germany. She completed her PhD on Indigenous popular culture as a member of the International Research Training Group ‘Diversity’. Her research has been published in journals such as Transmotion, Studies in Canadian Literature and European Journal of American Studies.
Kati Dlaske is Senior Lecturer in the Department of Languages at the University of Helsinki, Finland. Previously she worked as a postdoctoral researcher in Applied Linguistics at the University of Jyväskylä. Her research has been published in journals such as Language in Society, Gender and Language, Multilingua and Social Semiotics.
Habib Tekin ist Professor an der Marmara Universität. Er hat über die Bilder der Judenfeindschaft in den Werken von Jakob Wassermann promoviert. Seine Forschungsschwerpunkte sind Deutsch-jüdische Literatur, Holocaust-Narration & Österreichische Literatur.
Dr Sarah-Anne Buckley is an internationally recognised scholar in the field of modern Irish social history, particularly in the fields of gender history, feminist history, the history of childhood and youth and child welfare.
Professor Maria Isabel Romero Ruiz is Lecturer in Social History and Cultural Studies at the University of Málaga. Her research interests include the social and cultural history of deviant women and children in Victorian England, and contemporary gender and sexual identity issues. She has published extensively and her edited or co-edited volumes include Identity, Migration and Women’s Bodies as Sites of Knowledge and Transgression (2009), Cultural Migrations and Gendered Subjects: Colonial and Postcolonial Representations of the Female Body (2011) and Women’s Identities and Bodies in Colonial and Postcolonial History and Literature (2012).
Doctoral student at the University of Western Ontario, Canada
Director of the Centre for Research on Cuba, University of Nottingham, UK
Saba Ahmed is a lecturer teaching healthcare management and works as a dissertation supervisor. The author has a wealth of experience in supporting undergraduates with completing dissertation projects. Her main role is working as one of the Pharmacy Professional Development Leads, teaching on Biology, Microbiology and Healthcare modules. Occasionally, she locums as a pharmacist.
Dagmar Reichardt ist Professorin für Transkulturelle Studien an der Lettischen Kulturakademie in Riga, hat zahlreiche italienische Autor*innen ins Deutsche übersetzt, darunter Werke von Cesare Cases, Pier Paolo Pasolini und Dacia Maraini. Sie ist zudem Mitglied des Exil PEN – PEN Zentrum deutschsprachiger Autoren im Ausland und wurde für ihre wissenschaftlichen Arbeiten mehrfach ausgezeichnet. Dagmar Reichardt gründete 2016 die Buchreihe Transcultural Studies – Interdisciplinary Literature and Humanities for Sustainable Societies (TSIL) und erhielt für ihre Übersetzungen und wissenschaftlichen Arbeiten mehrere Preise, darunter den Übersetzerpreis des italienischen Außenministeriums. Der neue Band Le tante traduzioni dell’opera di Dacia Maraini (dt.: „Die vielen Übersetzungen des Werks von Dacia Maraini“, 2024) der TSIL-Reihe erscheint im Herbst 2024.
Michael Fenwick Macnamara retired as a senior official from the Australian Civil Service in 2005 and has since been engaged in the pursuit of British Indian history, with a focus on the senior administrators of the Indian Civil Service. A PhD in British Indian history, he is a member of the Kipling Society, the Indian Military Historical Society and of the British Association for Cemeteries in South Asia.
en
fr