Loading...

La "Ékphrasis" Griega, de la Antigüedad a Bizancio

by Jesús Muñoz Morcillo (Author)
©2021 Thesis 246 Pages

Summary

Durante varios decenios la crítica ha seguido el concepto restrictivo de ékphrasis entendida como descripción literaria de una obra de arte. Esto ha llevado a una confusión generalizada sobre la magnitud real de la ékphrasis en la Antigüedad. Recientemente se ha recuperado el contexto retórico inherente a la práctica ecfrástica. Sin embargo, la visión de conjunto que sigue dominando y distorsionando a la par este tema se debe a un libro de Paul Friedländer de 1912 y precisa de una profunda revisión. El presente libro contextualiza la práctica ecfrástica desde la perspectiva retórica original guiando al lector por los cánones de la ékphrasis que se extienden desde el periodo arcaico hasta la época premoderna en la que se intensifica su dimensión interartística.

Table Of Contents

  • Cubierta
  • Título
  • Copyright
  • Sobre el autor
  • Sobre el libro
  • Esta edición en formato eBook puede ser citada
  • Índice
  • Resumen
  • Summary
  • Zusammenfassung
  • Nota de agradecimiento
  • Lista de figuras
  • A modo de prólogo
  • Estructura del libro
  • 1. Introducción: ékphrasis – la persuasiva luz de las palabras
  • 1.1. El contexto escolar de la ékphrasis en época Imperial
  • 1.2. Diferencias generales entre las definiciones de ékphrasis
  • 1.3. Necesidad de la perspectiva progimnasmática
  • 1.4. La cuestión de los cánones ecfrásticos
  • 2. Status quaestionis y propuesta de investigación
  • 2.1. Corpus de textos. Criterios de selección
  • 2.1.1. Confusión en torno al término ékphrasis
  • 2.1.2. Estudio de la ékphrasis en la literatura especializada
  • 2.1.3. Los trabajos de Ruth Webb
  • 2.1.4. Aportaciones del equipo de Fernández Delgado y Pordomingo Pardo
  • 2.2. Corpus de textos. Criterios de selección
  • 2.2.1. Justificación de una (nueva) selección de textos
  • 2.2.2. Los cánones de la ékphrasis
  • 3. La ékphrasis antes de su definición teórica. El periodo arcaico y clásico
  • 3.1. El canon de textos ecfrásticos de época arcaica y clásica
  • 3.2. El canon de textos ecfrásticos de época arcaica y clásica
  • 3.3. Características de los textos ecfrásticos citados por los rétores
  • 3.4. Textos ecfrásticos clásicos y arcaicos citados por autores posteriores
  • 3.5. Textos arcaicos y clásicos ‘no canónicos’ comentados por filólogos modernos
  • 3.6. Características principales de la ékphrasis clásica y arcaica
  • 3.7. Aportaciones al canon ecfrástico en el período helenístico
  • 3.8. El caso de la ékphrasis técnica
  • 3.9. Textos helenísticos ‘no canónicos’ comentados por filólogos modernos
  • 3.10. Características propias del canon helenístico
  • 4. La práctica de la ékphrasis después de su definición teórica
  • 4.1. Ékphrasis y el “als ob” de las Imagines de Filóstrato
  • 4.2. La ékphrasis técnica. Galeno
  • 4.3. Ékphrasis y Alegoría. La Tabla de Cebes
  • 4.4. Algunas aportaciones latinas a la ékphrasis
  • 4.5. La novela griega y la explosión descriptiva
  • 4.6. La épica tardía de Quinto de Esmirna
  • 4.7. Rétores. El caso de Libanio y pseudo-Nicolás
  • 4.8. Doxografía: Ateneo de Náucratis
  • 4.9. Textos ‘no canónicos’ comentados por filólogos. El caso de Heliodoro
  • 5. La ékphrasis en Bizancio. El caso de Juan Tzetzes
  • 5.1. La épica de Nono de Panópolis
  • 5.2. Hagia Sophía. Ékphrasis autónoma con función político-social
  • 5.3. El renacimiento literario en Bizancio. La ékphrasis de Juan Tzetzes
  • 5.3.1. Escritos ecfrásticos de Tzetzes y escritos sobre ékphrasis
  • 5.3.2. Pintores y escultores como tema popular
  • 5.3.3. Una ékphrasis original de Tzetzes: el escudo de Pentesilea
  • 5.3.4. Resumiendo u omitiendo el modo (τρόπον) – descripciones de máquinas
  • 5.3.5. Descripciones geográficas: claridad en lugar de vivacidad
  • 5.3.6. Alegorías ecfrásticas en torno el escudo de Aquiles
  • 5.3.7. Autodescripción como categoría moderna
  • 5.3.8. Entre progymnásmata, tradición literaria e innovación
  • 5.3.9. Algunas diferencias con sus contemporáneos
  • 5.3.10. Tzetzes y el Renacimiento Italiano
  • 6. Conclusión: La ékphrasis, de la Antigüedad a Bizancio – Continuidad, Innovación y Expansión
  • Ediciones y traducciones*
  • Artículos y libros
  • 1 Índice de nombres y autores
  • 2 Índice de textos citados

←8 | 9→

Resumen

Este libro aborda el estudio de la ékphrasis griega, antes y después de la aparición de manuales de progymnásmata, con la intención de esbozar sus características principales, sus variaciones y transformaciones desde el periodo arcaico hasta Bizancio.

Durante varios decenios la crítica se ha centrado casi exclusivamente en análisis de textos que describen obras artísticas siguiendo el concepto de ékphrasis acuñado por Leo Spitzer. Esto ha llevado a una confusión generalizada sobre la magnitud real de la ékphrasis en la Antigüedad. Recientemente se ha recuperado el contexto retórico inherente a la práctica ecfrástica con contribuciones significativas como las de Webb, Fernández Delgado y Pordomingo. Los análisis de textos descriptivos realizados recientemente suelen ser más bien monográficos, es decir, sobre un texto concreto, una selección temática o un autor determinado. Esto ofrece la posibilidad de profundizar en el análisis filológico. Sin embargo, la visión del conjunto de la práctica descriptiva que sigue dominando y distorsionando a la par este asunto se debe a Paul Friedländer y precisa de una revisión, o más bien, de una reformulación que contextualice la práctica ecfrástica desde una perspectiva progimnasmática mucho más rica y variada.

Este libro no pretende ni enumerar ni comentar de manera exhaustiva todos los textos ecfrásticos de la Antigüedad y Bizancio. Tal tarea sería imposible de realizar seriamente en un solo volumen. Más bien se trata de recuperar el contexto y comprender el punto de partida para los estudios progimnasmáticos de la ékphrasis. En este sentido, una parte fundamental del trabajo es la revisión de gran parte de la bibliografía relacionada con la ékphrasis y la exposición de cómo y por qué se produjo una interpretación restrictiva de la ékphrasis en el siglo XX.

La aproximación a la literatura ecfrástica en su globalidad se realiza en este trabajo desde la perspectiva del canon literario, un concepto moderno que, sin embargo, ya existía de facto en la Antigüedad. Aquellos textos que dejan impronta literaria en otros autores, que son dignos de imitar o que alcanzan su propia autonomía pueden ser considerados canónicos durante un periodo de tiempo en el que la literatura sirve, entre otras cosas, para definir la identidad cultural.

Después de los capítulos introductorios dedicados a la motivación del proyecto, la teoría progimnasmática y el estado de la cuestión, nos centramos en la práctica ecfrástica antes de la aparición de los manuales de progymnásmata. ←9 | 10→Enmarcamos, en primer lugar, el uso descriptivo del lenguaje en la epistemología visual griega de gran alcance estético y filosófico o como posible origen de la característica central de la écfrasis mencionada en los manuales de progymnásmata, la enárgeia (viveza sensorial o ‘evidencia’ en sentido filosófico).

Vemos que los autores del periodo helenístico, especialmente Apolonio Rodio, Teócrito y los otros bucólicos serán esenciales para redefinir el canon arcaico y clásico. Donde Homero solo daba pinceladas con potencial descriptivo Apolonio desarrolla ekphráseis ricas en detalles y sensualidad. Para entender los límites de los preceptos progimnasmáticos es esencial el comentario de los textos ecfrásticos citados por los rétores. De esta manera podemos evaluar la innovación de algunos autores como Eurípides respecto a los modelos que versiona en sus tragedias, sobre todo Homero, que ya cultivaba prácticamente todos los registros de la ékphrasis con mayor o menor intensidad (cf. Kindstrand 1990, pp. 216–217). El periodo helenístico aporta innovaciones formales como el epigrama o el desarrollo de la ékphrasis técnica que hallamos tanto en la épica como en la literatura técnica en sí.

La época del Imperio Romano hasta el periodo tardoantiguo se inicia como una parte del Helenismo que desarrolla, por una parte, una ékphrasis independiente e inmersiva, p. ej. en Filóstrato y Luciano, y, por otra parte, eclosiona con más fuerza que antes la dimensión alegórica y moral y una tendencia a incrementar la descripción de cuadros (ficticios o no), esculturas y monumentos, algo que observamos especialmente en un género muy popular como es la novela griega. Es también en el periodo tardoantiguo cuando empieza a surgir una ékphrasis de tipo compilatorio-divulgativo que sacrifica el principio de ‘concisión’, recomendado por Elio Teón, casi sistemáticamente, como podemos ver en Ateneo de Náucratis, pero también en los ejercicios desarrollados por los propios rétores, como aquellos de Libanio o los atribuidos a Nicolás de Mira.

El periodo bizantino, al que dedicamos el último capítulo, continúa en una línea similar, como podemos ver en la épica de Nono de Panópolis. No obstante, también surge una ékphrasis retórica a modo de género autónomo, con una estructura epidíctica ideal para la dedicación de iglesias y monumentos. Este género, influenciado sin duda por los rétores y especialmente por los ejemplos de Libanio, tendrá una gran repercusión en la literatura bizantina y en el Renacimiento.

No obstante, la innovación ecfrástica más sugerente de Bizancio vendrá de la mano del conocido divulgador de la antigüedad, Juan Tzetzes, a quien dedicamos un extenso apartado por recopilar todas las nociones de ékphrasis de la Antigüedad siguiendo modelos progimnasmáticos en la mayoría de los casos y por sus innovaciones en el ejercicio estratégico de la autodescripción, la alegoría ←10 | 11→ecfrástica y la modernización y economización del lenguaje en pro de la divulgación y la supervivencia del ejercicio de la ékphrasis. Por último, comentamos brevemente la influencia de Tzetzes sobre los autores del Renacimiento italiano y concluimos el libro con un apartado en el que no solo reunimos las tesis derivadas de nuestro análisis, sino que también nos referimos a las limitaciones del trabajo y los posibles temas de investigación que se derivan de estas.

←12 | 13→

Summary

The present book deals with the investigation of the ékphrasis before and after introducing the Progymnásmata manuals, sketching their main features, variations, and transformations from the Archaic Period to Byzantium.

In line with the concept of ékphrasis coined by Leo Spitzer, research has, for decades, been almost exclusively concerned with the analysis of ekphrastic texts that describe works of art. This has created general confusion about the true extent of ékphrasis in ancient times. Significant contributions have recently been made on the original rhetorical context of ekphrastic texts, with articles and books by authors such as Webb, Fernández Delgado, and Pordomingo. The most recent analyses of descriptive passages are usually monographic, i.e., they relate to a specific text, a thematic selection, or a particular author. This provides an opportunity for deeper philological study. But the general overview of ekphrastic practice is still dominated and distorted by Paul Friedländer’s work (1912), so that a precise examination, or rather reformulation, is necessary, one that places ekphrastic practice within the diverse progymnasmatic context.

This book does not attempt to list or comment on all ekphrastic texts from antiquity and Byzantium. It would be impossible to perform such a task in a single volume in any serious manner. Instead, this book seeks to restore the literary context of ékphrasis and to understand the starting point for the progymnasmatic studies of ékphrasis. With this in mind, an essential part of this work is to review much of the previous literature on ékphrasis and to explain how and why a restrictive interpretation of it was dominant throughout the twentieth century.

The approach to ekphrastic literature is carried out in this work from the perspective of the literary canon. The idea of the literary canon is a modern concept, which, however, already existed de facto in antiquity. Those texts that leave literary traces in other authors, those that are worth imitating, or those that achieve their autonomy, can be considered canonical in a cultural period in which literature serves, among other things, to create cultural identity.

After the first two introductory chapters, which are devoted to the book’s motivation, the progymnasmatic theory, and the state of research, we concentrate on ekphrastic practice before the introduction of the first progymnásmata manuals. The descriptive language use is located in the Greek visual epistemology, which achieved a tremendous aesthetic and philosophical range. Visual epistemology may function as the origin of the main characteristic of the ←13 | 14→ékphrasis, as mentioned in the later progymnásmata, i.e., its enárgeia: sensory liveliness or “evidence” in a philosophical sense.

The authors of the Hellenistic period, particularly Apollonius of Rhodes, contributed significantly to the redefinition of the archaic and classical canon. Where Homer only gave brushstrokes with descriptive potential, Apollonius developed ekphráseis that were distinguished by their fine details and sensuality. In order to understand the limits of the progymnasmatic rules, it is essential to comment on the ekphrastic texts quoted by the rhetoricians. In this way, we can assess some authors’ innovations, e.g., concerning the Homeric models, which Euripides varied and redefined in his tragedies—Homer practiced almost all ekphrastic registers with varying intensity (Kindstrand 1990, pp. 216–217). The Hellenistic period also brought forth formal innovations such as the ekphrastic epigram or the development of technical ékphrasis, which we find in both the epic and the technical literature proper.

The Roman Empire begins as part and continuation of Hellenism. On the one hand, it produces an independent, immersive ékphrasis that continued to be developed into late antiquity, e.g., with Philostratus and Lucian. On the other hand, the allegorical and moral dimension of ékphrasis is flourishing in this time. There is a notable tendency to describe fictional or real paintings, sculptures, and monuments, and this can be observed in the popular genre of the Greek novel in particular. Late antiquity is also a time when a compiling, knowledge-disseminating ékphrasis arises, on that almost systematically sacrifices the requirement of conciseness recommended by Theon, as, e.g., in Athenaeus of Naucratis, but also even in the rhetoricians, as can be observed in the exercises attributed to Libanius or Nicolaus of Myra.

The Byzantine period, to which we devote the last chapter of the book, similarly continues these ekphrastic types, as we can see from the example of the epic of Nonnus of Panopolis. However, a rhetorical ékphrasis also emerges as an autonomous genre with an ideal epideictic structure for the consecration of churches and monuments. This genre, which has undoubtedly been influenced by the rhetoricians, and especially by Libanius’ exercises, will have a significant influence on Byzantine literature and the Renaissance.

But the most appealing ekphrastic tradition comes from the hand of the well-known polygraph and propagator of antiquity, John Tzetzes. We dedicate a generous section to this author because he brings together all the ancient ideas of ékphrasis and mostly follows progymnasmatic models. However, his innovations are also relevant, shaped as they are by self-portrayal, ekphrastic allegory, and the modernization and economization of language in favor of the transfer of knowledge on the one hand and the transmission of ekphrastic practice on ←14 | 15→the other. Finally, we discuss the influence of Tzetzes on the authors of the Italian Renaissance. I close the book with a chapter summarizing its main theses, stressing the limits of the present work, and commenting on possible avenues for future research.

←16 | 17→

Zusammenfassung

Dieses Buch beschäftigt sich mit der Untersuchung der Ekphrasis vor und nach der Einführung der Progymnasmata-Handbücher mit dem Ziel, ihre wichtigsten Merkmale, Variationen und Transformationen von der archaischen Zeit bis Byzanz zu skizzieren.

Im Einklang mit dem von Leo Spitzer geprägten Begriff der Ekphrasis beschäftigt sich die Forschung seit Jahrzehnten fast ausschließlich mit der Analyse ekphrastischer Texte, welche Kunstwerke beschreiben. Dies hat zu einer allgemeinen Verwirrung über das wahre Ausmaß der Ekphrasis in der Antike geführt. Vor kurzem wurden bedeutende Beiträge über den inhärenten rhetorischen Kontext ekphrastischer Texte mit Texten von Autorinnen und Autoren wie Webb, Fernández Delgado und Pordomingo geleistet. Die in jüngster Zeit vorgenommenen Analysen deskriptiver Texte sind in der Regel eher monografisch, d.h. sie beziehen sich auf einen bestimmten Text, eine thematische Auswahl oder einen bestimmten Autor. Dies bietet die Möglichkeit, die philologische Analyse zu vertiefen. Doch der allgemeine Überblick über die ekphrastische Praxis wird immer noch von Paul Friedländers Arbeit (1912) beherrscht und verzerrt, so dass eine genaue Überprüfung, oder besser gesagt, eine Neuformulierung vonnöten ist, welche die ekphrastische Praxis in den vielfältigen progymnasmatischen Kontext stellt.

In diesem Buch sollen nicht alle ekphrastischen Texte der Antike und Byzanz aufgelistet oder kommentiert werden. Es wäre unmöglich, eine solche Aufgabe in einem einzigen Band ernsthaft durchzuführen. Es geht vielmehr darum, den literarischen Kontext wiederherzustellen und den Ausgangspunkt für die progymnastischen Studien zur Ekphrasis zu verstehen. In diesem Sinne ist ein wesentlicher Teil dieser Arbeit, den großen Teil der bisherigen Literatur zur Ekphrasis zu überprüfen und zu erläutern, wie und warum es eine restriktive Auslegung der Ekphrasis im zwanzigsten Jahrhundert gab.

Die Annäherung zur ekphrastischen Literatur wird in dieser Arbeit aus der Perspektive des literarischen Kanons durchgeführt. Die Idee vom literarischen Kanon ist eigentlich ein modernes Konzept, welches jedoch in der Antike de facto bereits existierte. Diejenigen Texte, die in anderen Autoren literarische Spuren hinterlassen, jene, die es wert sind, nachgeahmt zu werden, oder jene, welche ihre eigene Autonomie erreichen, können in einer Kulturperiode als kanonisch betrachtet werden, in der die Literatur unter anderem dazu dient, kulturelle Identität zu stiften.

←17 | 18→

Nach den ersten zwei einleitenden Kapiteln, welche der Motivation des Projekts, der progymnasmatischen Theorie und dem Stand der Forschung gewidmet sind, konzentrieren wir uns auf die ekphrastische Praxis vor der Einführung der ersten Progymnasmata-Handbücher. Der beschreibende Sprachgebrauch wird in der griechischen visuellen Epistemologie verortet, welche eine große ästhetische und philosophische Reichweite erlangte. Die visuelle Epistemologie fungiert möglicherweise als Ursprung der zentralen Eigenschaft der Ekphrasis, d.h. der Enargeia (sensorische Lebhaftigkeit oder „Evidenz“ im philosophischen Sinne), welche die Progymnasmata später erwähnen.

Die Autoren der hellenistischen Periode, insbesondere Apollonius Rhodios, trugen zur Neudefinition des archaischen und klassischen Kanons maßgeblich bei. Wo Homer nur Pinselstriche mit beschreibendem Potential gab, entwickelte Apollonius Ekphrasen, die sich durch ihre feinen Details und Sinnlichkeit auszeichneten. Um die Grenzen der progymnasmatischen Vorschriften zu verstehen, ist es zentral, die von den Rhetoren zitierten ekphrastischen Texte zu kommentieren. Auf diese Weise können wir die Innovationen einiger Autoren einschätzen, z.B. in Bezug auf die homerischen Modelle, die Euripides in seinen Tragödien variiert und neudefiniert — Homer übte in der Tat fast alle ekphrastischen Situationen mit unterschiedlicher Intensität aus (Kindstrand 1990, pp. 216–217). Die hellenistische Zeit bringt außerdem formale Innovationen wie das ekphrastische Epigramm oder die Entwicklung der technischen Ekphrasis hervor, die wir sowohl im Epos als auch in der eigentlichen technischen Literatur vorfinden.

Das Römische Reich beginnt als Teil und Fortsetzung des Hellenismus. Einerseits bringt es eine selbstständige, immersive Ekphrasis hervor, die sich bis in die Spätantike entwickelt, z. B. mit Philostrat und Lukian. Andererseits blüht die allegorische und moralische Dimension der Ekphrasis, und es gedeiht die Tendenz, fiktive oder reale Gemälde, Skulpturen und Denkmäler zu beschreiben, was vor allem in einem sehr beliebten Genre wie dem griechischen Roman beobachtet werden kann. Die Spätantike ist auch eine Zeit, in der eine kompilierende wissensverbreitende Ekphrasis entsteht, welche die Vorgabe der Prägnanz, die Theon empfahl, nahezu systematisch opfert, wie es z.B. bei Athenaios von Naukratis aber auch selbst bei den Rhetoren, wie in den Libanios oder dem pseudo-Nikolaos zugeschriebenen Übungen, zu beobachten ist.

Details

Pages
246
Year
2021
ISBN (PDF)
9783631842096
ISBN (ePUB)
9783631842102
ISBN (Hardcover)
9783631829332
DOI
10.3726/b17850
Language
Spanish; Castilian
Publication date
2021 (September)
Keywords
progymnásmata segunda sofística retórica escolar griega cánones de la ékphrasis epistemología visual ékphrasis técnica
Published
Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2021. 246 p., 9 il. en color, 1 il. blanco/negro, 2 tablas.

Biographical notes

Jesús Muñoz Morcillo (Author)

Jesús Muñoz Morcillo es doctor en Filología Clásica por la Universidad de Salamanca y en Teoría del Arte por la Staatliche Hochschule für Gestaltung Karlsruhe. Actualmente trabaja como profesor e investigador en el Institut für Kunst- und Baugeschichte (IKB) del Karlsruhe Institute of Technology (KIT).

Previous

Title: La "Ékphrasis" Griega, de la Antigüedad a Bizancio
book preview page numper 1
book preview page numper 2
book preview page numper 3
book preview page numper 4
book preview page numper 5
book preview page numper 6
book preview page numper 7
book preview page numper 8
book preview page numper 9
book preview page numper 10
book preview page numper 11
book preview page numper 12
book preview page numper 13
book preview page numper 14
book preview page numper 15
book preview page numper 16
book preview page numper 17
book preview page numper 18
book preview page numper 19
book preview page numper 20
book preview page numper 21
book preview page numper 22
book preview page numper 23
book preview page numper 24
book preview page numper 25
book preview page numper 26
book preview page numper 27
book preview page numper 28
book preview page numper 29
book preview page numper 30
book preview page numper 31
book preview page numper 32
book preview page numper 33
book preview page numper 34
book preview page numper 35
book preview page numper 36
book preview page numper 37
book preview page numper 38
book preview page numper 39
book preview page numper 40
248 pages