Loading...
9 results
Sort by 
Filter
Search
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year
  • Title: Baltic Human-Animal Histories

    Baltic Human-Animal Histories

    Relations, Trading, and Representations
    by Linda Kaljundi (Volume editor) Anu Mänd (Volume editor) Ulrike Plath (Volume editor) Kadri Tüür (Volume editor) 2024
    ©2024 Edited Collection
  • Title: Sankirtos- Studies in Russian and Eastern European Literature, Society and Culture

    Sankirtos- Studies in Russian and Eastern European Literature, Society and Culture

    In Honor of Tomas Venclova
    by Robert Bird (Volume editor) Lazar Fleishman (Volume editor) Fedor B. Poljakov (Volume editor)
    ©2008 Others
  • Title: Europe's Itinerant Players and the Advent of German-language Theatre in Reval, Estonia

    Europe's Itinerant Players and the Advent of German-language Theatre in Reval, Estonia

    Unpublished Petitions of the Swedish Era, 1630-1692, in the Reval City Archives
    by Laurence Kitching (Author)
    ©1996 Monographs
  • Title: A Litmus Test Case of Modernity

    A Litmus Test Case of Modernity

    Examining Modern Sensibilities and the Public Domain in the Baltic States at the Turn of the Century
    by Leonidas Donskis (Volume editor)
    ©2010 Edited Collection
  • Title: The Baltic Sea Region and the Cold War

    The Baltic Sea Region and the Cold War

    by Olaf Mertelsmann (Volume editor) Kaarel Piirimäe (Volume editor) 2012
    ©2012 Conference proceedings
  • Christianity and Conversion in Scandinavia and the Baltic Region, c. 800-1600

    ISSN: 2694-555X

    Series Editor: Mihai Dragnea (University of South-Eastern Norway) This is a single-blind peer reviewed series which provides an opportunity for scholars to publish high-quality studies on the culture, society and economy of East Central, Eastern and Northern Europe under the influence of Christianity. It welcomes submissions in various formats, including monographs, edited volumes, conference proceedings, and short form publications between 30,000 to 50,000 words (Peter Lang Prompts) on subjects related to: Christian kingship, Christian and pagan identity, cultural encounters, otherness, barbarians, missionary strategy, canon law, canonical aspects of missionary work, forced conversion, clerical involvement in warfare, military orders, Holy War, martyrdom, sacralisation of a landscape, pilgrimage, shrines, saints’ cults, relics of saints, icons, war banners, pagan war rituals, burial practices, diet and fashion, rural area and the concept of town life, intragroup and intergroup relations, linguistic interactions, emotional discourse, narratives gesta episcoporum, saga studies, colonization, settlement, mythology, ethnography, mental geographies, political culture, political relations, dynastic marital alliances, media and communication, trade, exploration, mappae mundi, portolan charts, art history, architecture, numismatics, and all archaeological sub-disciplines. Each volume may contain up to 20 black-and-white images. Editorial Board: Carsten Selch Jensen (University of Copenhagen) Anti Selart (University of Tartu) Jakub Morawiec (University of Silesia) Carole Cusack (University of Sydney) Stanislaw Rosik (University of Wroclaw) Felix Biermann (University of Greifswald) Rob Meens (Utrecht University) David Kalhous (Masaryk University, Brno) Stanislava Kuzmová (Comenius University Bratislava) Peter Ivanič (Constantine the Philosopher University in Nitra) Myroslav Voloshchuk (Precarpathian National University, Ivano-Frankivsk) Attila Bárány (University of Debrecen) Proposals and author/volume editor CV should be sent to mihaidragnea2018@gmail.com

    1 publications

  • Title: Institutions of Hanseatic Trade

    Institutions of Hanseatic Trade

    Studies on the Political Economy of a Medieval Network Organisation
    by Ulf Christian Ewert (Author) Stephan Selzer (Author) 2016
    ©2016 Monographs
  • Eurosinica

    ISSN: 2235-6258

    "EUROSINICA is a book series for monographs of various thematic focuses, sharing the goal of studying culture and literature in contemporary or historical contexts. The series, under the imprint of Peter Lang, was founded in 1984 by the German sinologist Günther Debon (1921–2005) and the Canadian comparatist Adrian Hsia (1938–2010); so far, thirteen books have been published. While the founding editors placed the emphasis on the transfer processes of classical literary works and motifs between cultures, the continuation of their work requires new approaches. Rather than operate within the conceptual framework of “cultural dialogue” between an East and a West viewed as distinct entities, the series editors tend to a view of cultures in contact. EUROSINICA is accordingly open for studies and interpretation of authors, personalities, genres and individual works committed to an understanding of humanity as a common source of values which, rather than be impeded by cultural, linguistic or ethnic disparity, are being reshaped and reinvented in different settings. From the basic concept the series’ founders have contributed, we will carry on the approach to literature, the arts and history as transnational narratives emerging out of distinct contextualization and relying on as well as contributing to both the European and the Sinic cultural spheres. We explicitly welcome well-argued innovative interpretations of classical works, as we do historical and translation studies. At a time of ongoing global changes of aesthetic and critical paradigms, EUROSINICA does not intend to propose the East-West-paradigm as a last refuge for intellectual cultural conservatism, but rather envisages new critical approaches to the sporadic process of aesthetic and historical interactions (“contacts”) between formerly allegedly “separated” cultural spheres. For Authors EUROSINICA expects to publish between one and two volumes annually and aims for a balance between studies of contemporary or ancient focus. It thereby seeks to counter the trend of separating research on classical and modern issues. EUROSINICA will consider manuscripts in European languages. The series editors and board members are scholars at universities in the Baltic and Nordic countries of Europe, as well as in mainland China, Japan, Taiwan, Hong Kong and Macao. They represent the disciplines of comparative literature, cultural studies and history in European and East Asian languages. As a series, EUROSINICA is directed and managed by AsiaRes, the Baltic Research Center for East Asian studies at the University of Latvia in Riga and the Department of Asian, Middle Eastern and Turkish Studies at Stockholm University. For further information, please write to eurosinica@asiares.lv or irmy.schweiger@orient.su.se. Editors • Frank Kraushaar (Tallinn University/Tallinn/Estonia; AsiaRes University of Latvia/Riga/Latvia) • Irmy Schweiger (University of Stockholm/Sweden) Board Members • He Chengzhou (Nanjing) • Mark Gamsa (Tel Aviv / Riga) • Shu-ching Ho (Düsseldorf) • Lucie Berner (Macao) • Tatsuo Takahashi (Tokyo) • Rossella Ferrari (London) " "EUROSINICA is a book series for monographs of various thematic focuses, sharing the goal of studying culture and literature in contemporary or historical contexts. The series, under the imprint of Peter Lang, was founded in 1984 by the German sinologist Günther Debon (1921–2005) and the Canadian comparatist Adrian Hsia (1938–2010); so far, thirteen books have been published. While the founding editors placed the emphasis on the transfer processes of classical literary works and motifs between cultures, the continuation of their work requires new approaches. Rather than operate within the conceptual framework of “cultural dialogue” between an East and a West viewed as distinct entities, the series editors tend to a view of cultures in contact. EUROSINICA is accordingly open for studies and interpretation of authors, personalities, genres and individual works committed to an understanding of humanity as a common source of values which, rather than be impeded by cultural, linguistic or ethnic disparity, are being reshaped and reinvented in different settings. From the basic concept the series’ founders have contributed, we will carry on the approach to literature, the arts and history as transnational narratives emerging out of distinct contextualization and relying on as well as contributing to both the European and the Sinic cultural spheres. We explicitly welcome well-argued innovative interpretations of classical works, as we do historical and translation studies. At a time of ongoing global changes of aesthetic and critical paradigms, EUROSINICA does not intend to propose the East-West-paradigm as a last refuge for intellectual cultural conservatism, but rather envisages new critical approaches to the sporadic process of aesthetic and historical interactions (“contacts”) between formerly allegedly “separated” cultural spheres. Pour les auteurs EUROSINICA expects to publish between one and two volumes annually and aims for a balance between studies of contemporary or ancient focus. It thereby seeks to counter the trend of separating research on classical and modern issues. EUROSINICA will consider manuscripts in European languages. The series editors and board members are scholars at universities in the Baltic and Nordic countries of Europe, as well as in mainland China, Japan, Taiwan, Hong Kong and Macao. They represent the disciplines of comparative literature, cultural studies and history in European and East Asian languages. As a series, EUROSINICA is directed and managed by AsiaRes, the Baltic Research Center for East Asian studies at the University of Latvia in Riga and the Department of Asian, Middle Eastern and Turkish Studies at Stockholm University. For further information, please write to eurosinica@asiares.lv or irmy.schweiger@orient.su.se. Éditeurs • Frank Kraushaar (Tallinn University/Tallinn/Estonia; AsiaRes University of Latvia/Riga/Latvia) • Irmy Schweiger (University of Stockholm/Sweden) Les membres du conseil d'administration • He Chengzhou (Nanjing) • Mark Gamsa (Tel Aviv / Riga) • Shu-ching Ho (Düsseldorf) • Lucie Berner (Macao) • Tatsuo Takahashi (Tokyo) • Rossella Ferrari (London) " "EUROSINICA is a book series for monographs of various thematic focuses, sharing the goal of studying culture and literature in contemporary or historical contexts. The series, under the imprint of Peter Lang, was founded in 1984 by the German sinologist Günther Debon (1921–2005) and the Canadian comparatist Adrian Hsia (1938–2010); so far, thirteen books have been published. While the founding editors placed the emphasis on the transfer processes of classical literary works and motifs between cultures, the continuation of their work requires new approaches. Rather than operate within the conceptual framework of “cultural dialogue” between an East and a West viewed as distinct entities, the series editors tend to a view of cultures in contact. EUROSINICA is accordingly open for studies and interpretation of authors, personalities, genres and individual works committed to an understanding of humanity as a common source of values which, rather than be impeded by cultural, linguistic or ethnic disparity, are being reshaped and reinvented in different settings. From the basic concept the series’ founders have contributed, we will carry on the approach to literature, the arts and history as transnational narratives emerging out of distinct contextualization and relying on as well as contributing to both the European and the Sinic cultural spheres. We explicitly welcome well-argued innovative interpretations of classical works, as we do historical and translation studies. At a time of ongoing global changes of aesthetic and critical paradigms, EUROSINICA does not intend to propose the East-West-paradigm as a last refuge for intellectual cultural conservatism, but rather envisages new critical approaches to the sporadic process of aesthetic and historical interactions (“contacts”) between formerly allegedly “separated” cultural spheres. Für Autoren EUROSINICA expects to publish between one and two volumes annually and aims for a balance between studies of contemporary or ancient focus. It thereby seeks to counter the trend of separating research on classical and modern issues. EUROSINICA will consider manuscripts in European languages. The series editors and board members are scholars at universities in the Baltic and Nordic countries of Europe, as well as in mainland China, Japan, Taiwan, Hong Kong and Macao. They represent the disciplines of comparative literature, cultural studies and history in European and East Asian languages. As a series, EUROSINICA is directed and managed by AsiaRes, the Baltic Research Center for East Asian studies at the University of Latvia in Riga and the Department of Asian, Middle Eastern and Turkish Studies at Stockholm University. For further information, please write to eurosinica@asiares.lv or irmy.schweiger@orient.su.se. Herausgeber • Frank Kraushaar (Tallinn University/Tallinn/Estonia; AsiaRes University of Latvia/Riga/Latvia) • Irmy Schweiger (University of Stockholm/Sweden) Vorstandsmitglieder • He Chengzhou (Nanjing) • Mark Gamsa (Tel Aviv / Riga) • Shu-ching Ho (Düsseldorf) • Lucie Berner (Macao) • Tatsuo Takahashi (Tokyo) • Rossella Ferrari (London) "

    12 publications

  • Title: Meanings of Jazz in State Socialism

    Meanings of Jazz in State Socialism

    by Gertrud Pickhan (Volume editor) Rüdiger Ritter (Volume editor) 2015
    ©2016 Edited Collection
Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year