Show Less

«Proverbs Speak Louder Than Words»

Wisdom in Art, Culture, Folklore, History, Literature and Mass Media

Wolfgang Mieder

The ten chapters of «Proverbs Speak Louder Than Words» present a composite picture of the richness of proverbs as significant expressions of folk wisdom as is manifest from their appearance in art, culture, folklore, history, literature, and the mass media. The first chapter surveys the multifaceted aspects of paremiology (the study of proverbs), with the second chapter illustrating the paremiological work by the American folklorist Alan Dundes. The next two chapters look at the effective role that proverbs play in the mass media, where they are cited in their traditional wording or as innovative anti-proverbs. The fifth chapter discusses proverbs as expressions of the worldview of New England. This is followed by two chapters on the proverbial prowess of American presidents, to wit the proverbial style in the correspondence between John and Abigail Adams and a discussion of Abraham Lincoln’s apocryphal proverb «Don’t swap horses in the middle of the stream.» The eighth chapter traces the tradition of proverb iconography from medieval woodcuts to Pieter Bruegel the Elder and on to modern caricatures, cartoons, and comic strips. The last two chapters deal with the origin and history of the proverbial expression «to tilt at windmills» as an allusion to Cervantes’ Don Quixote and the many proverbial utterances in Mozart’s letters. The book draws attention to the fact that proverbs as metaphorical signs continue to play an important role in oral and written communication. Proverbs as socalled monumenta humana are omnipresent in all facets of life, and while they are neither sacrosanct nor saccharine, they usually offer much common sense or wisdom based on recurrent experiences and observations.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

1. “Wisdom Is Better Than Wealth” Proverbs as Expressions of Culture and Folklore 9

Extract

Of the various verbal folklore genres like fairy tales, legends, tall tales, jokes, and riddles, proverbs are the most concise but not necessarily the simplest form. The vast scholarship on proverbs is ample proof that they are anything but mundane matters in human communication (cf. Mieder 1982–2001, 1999). Proverbs fulfill the human need to summarize experiences and observations into nuggets of wisdom that provide ready-made comments on personal relationships and social affairs. There are proverbs for every imaginable context, and they are thus as contradictory as life itself. Proverb pairs like Absence makes the heart grow fonder and Out of sight, out of mind or Look before you leap and He who hesitates is lost make it abundantly clear that proverbs do not represent a logical philosophical system. But when the proper proverb is chosen for a particular situation, it is bound to fit perfectly, becoming an effective formulaic strategy of communication. Contrary to some isolated opinions, proverbs have not lost their usefulness in modern soci- ety. They serve people well in oral speech and the written word, coming to mind almost automatically as prefabricated verbal units. While the frequency of their employment might well vary among people and contexts, proverbs are a significant rhetorical force in various modes of communication, from friendly chats, powerful political speeches, and religious sermons on to lyrical poetry, best-seller novels, and the influential mass media. Proverbs are in fact everywhere, and it is their ubiquity which has led scholars from many disciplines to...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.