Transatlantic Modernism and the Brazilian Avant-Garde
CHAPTER 7: Improvisation: Play and Excess
And above all freedom! […]
It is only possible to create something grand within
the most absolute liberty of expression.
But we never recognized the birth of logic among us.
– Cannibal Manifesto
Since their subject is always themselves as Brazilians, the modernists are continuously improvising on themes or topics around them that they find interesting, whether about language, folklore, national culture, music, or history. The 1918–19 diary composed by visitors to a garçonnière and maintained by Oswald de Andrade – O Perfeito Cozinheiro das Almas deste Mundo2 (The Perfect Cookbook of the Souls of this World) – is a book always open ready to record spontaneous comments on their lives and a living example of improvisation, both in life and art. With its pre-cannibal title, the diary-scrapbook is the first book, or artefact, ←249 | 250→to record the life of a modernist group in São Paulo through improvisation. The young writers and intellectuals draw and write on 200 blank pages (24 X 36 cm) ‘kept open like a door’. The expression is from André Breton’s 1928 novel, Nadja, a work comparable to the Perfeito Cozinheiro in the role of the male narrator. Published the same year as the Cannibal Manifesto, Breton’s novel confirms the cannibalization of the muse as aesthetic object of male narration.3 The group records life as it passes by from a reclusive space that is a world apart, still maintaining a fin-de si...
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.