Show Less

Порядок «xaoca» – «xaoc» порядка- L’ordre du chaos – le chaos de l’ordre

Сборник статей в честь Леонида Геллера- Hommages à Leonid Heller

Series:

Edited By Andrei Dobritsyn and Ekaterina Velmezova

Порядок и хаос видит ученый в исследуемом материале и в истории своей дисциплины. Порядок порою оказывается иллюзорным, а хаос – плодотворным и стимулирующим. Тематическая и методологическая «анархичность» данного сборника соответству ет открытой творческой личности Леонида Геллера. Статьи, представлен ные в книге, затрагивают историю русской и польской литературы, поэтику, теорию поэтическог о языка и теорию литературы, вопросы теории и истории кино. Читатель найдет здесь работы о «Риме» Гоголя и «Лолите» Набокова, о киноавангар де, о стихах Пушкина и Бродского, о прозе Гайдара и Каверина, о похвальной речи Эйлеру и о проделках Тиля

Prices

Show Summary Details
Restricted access

ROLF FIEGUTH Aleksandr Sumarokovs Dimitrij Samozvanec und Antoni Hoffmanns Bolesaw Smialy. Ein Vergleich zweier klassizistischer Tyrannentragödien 195

Extract

Aleksandr Sumarokovs Dimitrij Samozvanec und Antoni Hoffmanns Boles aw mia y. Ein Vergleich zweier klassizistischer Tyrannentragödien1 ROLF FIEGUTH Aleksandr Sumarokov (1718-1777) muss in diesem Band nicht vorge- stellt werden; Antoni Hoffmann (ca. 1760-1816) ist ein bisher nur weni- gen Spezialisten bekannter Vertreter des polnischen Spätklassizismus2. Seine Tragödie Boles aw mia y (Uraufführung 1815) ist nach meiner Einschätzung neben Alojzy Feli¦kis Barbara Radziwi ówna (1817) das interessanteste polnische Beispiel der Gattung der klassizistischen Nati- onaltragödie. Ein Vergleich mit Sumarokovs Dimitrij Samozvanec (1771) erscheint aus mehreren Gründen reizvoll. Sumarokovs und Hoffmanns Stücke gehö- ren trotz der gut vier Jahrzehnte, die zwischen ihnen liegen, beide gleicher- maßen dem Typus der klassizistischen Nationaltragödie, und näherhin der Tyrannentragödie an, und beide sind von einer Qualität und Substanz, die sich in den Handbuchdarstellungen für gewöhnlich nicht reflektiert. Beide scheinen im klassizistischen Geist von Shakespeares Richard III inspiriert zu sein. Beide Werke dramatisieren russisch-polnische Geschichtsstoffe 1 Die nachfolgende Studie knüpft u.a. an meinen Aufsatz «' #' ]- ) ‚ ')'», in ) ] .., †# . (.) A . , ",., 1996, '. 53-83, an. Zitiert wird aus den beiden Ausgaben "%#) A. D *>. , in "%#) A. €*- * , ., 1957, '. 425-472 (mit Akt, Szene und Seite), und Hoffmann A. Boles aw mia y. Tragedia w piŽciu aktach, Ratajczak D. (Hg.) Polska tragedia neoklasycystyczna, Wrocšaw etc., 1988, S. 297-395. 2 Zu den wenigen Auskünften über Leben und Werk dieses Autors (Herkunftsge- gend und Bildungsweg sind unbekannt)...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.