Show Less

Los marcadores del discurso y cortesía verbal en español

Series:

Elena Landone

Este estudio investiga la relación entre los marcadores del discurso y la cortesía verbal, dos categorías de la pragmática muy estudiadas y, sin embargo, todavía de perfil indefinido. De hecho, los marcadores son un asunto delicado por sus dimensiones operativas múltiples; en la misma línea se encuentra la cortesía verbal con nociones de confines borrosos (como proximidad, intensidad, etc.).
Este libro aboga por describir sus dinámicas con el fin de poner de relieve su gran rentabilidad comunicativa. Ofrece una exposición razonada del estado del arte, tanto de los estudios sobre la cortesía verbal en el español peninsular, como de los marcadores del discurso (con especial atención a un enfoque relacional). Además, aborda cuestiones definitorias que permiten llegar a la descripción y a la organización por funciones de unos setenta marcadores que, según los trabajos científicos revisados, el hablante puede utilizar con fines corteses.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

2. Los marcadores del discurso: acciones de la mente 75

Extract

2. Los marcadores del discurso: acciones de la mente En este capítulo vamos a indagar en aquellos aspectos de los marcado- res del discurso que podrían ser relevantes a propósito de la cortesía verbal. En la primera parte, abordaremos el problema de su delimita- ción como clase semántico-pragmática, para luego discutir las catego- rizaciones que adoptan algunos especialistas para el español. Termina- remos armonizando las diferentes clasificaciones en una visión global, que no tiene ninguna pretensión de exhaustividad, sino que nos puede ayudar a acercarnos a la intersección entre los marcadores del discurso y la cortesía verbal. 2.1 Definiciones Para introducir el tema, tomamos de Wierzbicka (1986: 522 y 531) las palabras de J. Locke,1 quien veía en los marcadores del discurso “ac- tions of the mind”, esto es, complejas posturas de la mente que se ‘lio- filizan’ en un marcador. Verschueren (2002: 300) no dista de esta concepción al definirlos2 como “indicadores de conciencia meta- pragmática”, es decir, indicios de las elecciones lingüísticas que el hablante hace conscientemente3 –desde las más automáticas hasta las 1 John Locke, An essay concerning human understanding, vol. 2, 1691. 2 Es preciso, de todas formas, anotar que el concepto de partícula, para este au- tor, es formalmente mucho más reducido que el que aquí acogemos, limitán- dose a monosílabos no flexivos que no contribuyen al contenido proposicio- nal, pero que...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.