Show Less

La neología en las lenguas románicas

Recursos, estrategias y nuevas orientaciones

Series:

Edited By Joaquín García Palacios, Goedele De Sterck, Daniel Linder, Nava Maroto, Miguel Sánchez Ibáñez and Jesús Torres del Rey

Esta monografía ofrece una visión plural y contrastada sobre distintos aspectos relacionados con la creación de neologismos en distintas lenguas románicas (es, fr, ca, gl, it, pt, ro). Un abanico de propuestas y enfoques formulados por los principales expertos en neología del panorama internacional actual, que permite trazar las líneas de actuación e investigación más relevantes de este ámbito, y que ayuda al lector a comprender las dinámicas de creación de léxico en unas lenguas que, además de un mismo origen, comparten desafíos y oportunidades de cara al futuro. Sin duda, los recursos, estrategias y nuevas orientaciones que se presentan en esta obra arrojan no pocas claves importantes para el estudio y la potenciación de las lenguas románicas en el actual panorama lingüístico global.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Lenguas y globalización. La difusión de internacionalismos (Giovanni Adamo / M. Amor Montané)

Extract

Giovanni Adamo (ILIESI – CNR) M� Amor Montané (Universitat Pompeu Fabra)1 Lenguas y globalización. La difusión de internacionalismos Resumen: La globalización es un fenómeno que afecta a varias facetas de la sociedad: ciencia, tecnología, economía, cultura, política, e incluso salud y alimentación� En el trabajo que proponemos queremos demostrar que la globalización también ha tenido y está te- niendo una fuerte repercusión a nivel lingüístico, de modo que podríamos hablar también de una globalización lingüística� Una de las formas en que se manifiesta es a través de los llamados internacionalismos (según el trabajo de Braun et al� 1990)� Los internacionalismos son unidades léxicas nuevas (es decir, neologismos) que aparecen simultáneamente y de forma simétrica en varias lenguas como resultado de una comunicación globalizadora� En el contexto mundial actual, la lengua de más influencia es el inglés, que se ha conso- lidado como lingua franca de comunicación internacional� La innovación que implica el internacionalismo provoca que sus ámbitos de uso más habituales estén relacionados con la actualidad, con los avances tecnológicos y científicos, y con los grandes eventos a escala mundial, pero también con las experiencias de la vida cotidiana, que tienen tendencia a converger (Adamo 2012, 59)� Además, la rapidez en la acuñación de los nuevos vocablos en las distintas lenguas comporta el uso de calcos...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.