Edited By Marcin Walczynski, Piotr Czajka and Michał Szawerna
This book explores a range of topics situated in the overlapping areas of theoretical linguistics, applied linguistics and translation studies. The first part of the book comprises five original contributions on topics ranging from general linguistics to applied linguistics while the second part comprises eleven original contributions exploring selected aspects of theoretical, descriptive and applied translation studies.
This book also initiates the publishing activity of the Department of Translation Studies, established at the Institute of English Studies, University of Wrocław, Poland.
List of Tables
Tab. 1: Intensification
Tab. 2: Profanity
Tab. 3: Informality
Tab. 4: Creativity
Tab. 5: Overview
Tab. 6: Transfer effect
Tab. 1: Open questions – topics
Tab. 2: Words per sentence – summary
Tab. 3: Letters per word – summary
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.Or login to access all content.