Show Less
Restricted access

La terminología del sector agroalimentario (español-inglés) en los estudios contrastivos y de traducción especializada basados en corpus: los embutidos

Series:

Teresa Ortego Antón

El sector agroalimentario requiere de profesionales de la traducción y de la redacción para asistir a las empresas en el proceso de internacionalización. Dado que dicho sector no ha recibido la suficiente atención por parte de los Estudios de Traducción e Interpretación, en este trabajo pretendemos abordar desde una perspectiva contrastiva (español-inglés) el género textual de las fichas descriptivas de embutidos empleando una metodología basada en corpus que nos permitirá profundizar en la estructura retórica, contrastar los equivalentes de los términos y de su fraseología, así como recopilar y presentar la terminología del campo de los embutidos en una base de datos terminológica bilingüe de utilidad para correctores, redactores, traductores e intérpretes.

Show Summary Details
Restricted access

Prólogo

Extract



La obra que el lector tiene entre sus manos es un claro ejemplo del camino recorrido en los estudios lingüísticos y de traducción en las últimas décadas. Estamos ante un trabajo riguroso y exquisitamente planteado en el que se combinan de forma extraordinaria sólidos planteamientos teóricos, una metodología científica cuidadosamente perfilada que incorpora los últimos avances en las diversas aplicaciones desarrolladas por la lingüística de corpus, así como otras derivadas de algunos de los avances del PLN multilingüe en los que la autora ha participado, o ha sido responsable directa y un análisis de los datos lleno de intuición y agudeza intelectual.

Si bien es cierto que estos hechos resultan ya de por si un aval indiscutible para abordar con interés la lectura de La terminología del sector agroalimentario (español-inglés) en los estudios contrastivos y de traducción especializada basados en corpus: los embutidos, ciertamente se concitan en esta obra otros elementos de gran valor que conviene precisar. El trabajo que presenta María Teresa Ortego Antón no es el resultado de la casualidad ni de la oportunidad, sino que se trata de una obra que pone de manifiesto la madurez de un recorrido académico coherente y en el que no se han escatimado esfuerzos y dedicación. El modo de hacer que se muestra en este trabajo es el resultado de bastantes años dedicados al estudio del...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.