Show Less

Fraseografía teórica y práctica

Series:

Maria Eugênia Olímpio de Oliveira Silva

Los diccionarios funcionan como obras de referencia para muchos estudios fraseológicos, sea como punto de partida del trabajo sea como medio para ratificar una información. Por ende, el tratamiento lexicográfico de la fraseología debe considerarse un aspecto fundamental para los fraseólogos. No obstante, cuestiones relacionadas con el proceso de selección y lematización de los fraseologismos, por ejemplo, han sido poco estudiadas o, incluso, infravaloradas. Es necesario, así, abrir un espacio donde se reflexione sobre la inexcusable relación entre lexicografía y fraseología. A fin de contribuir a esa reflexión, este libro enfoca aspectos teóricos, relativos a la constitución de la fraseografía, y cuestiones prácticas, referentes a la inclusión de los fraseologismos en los diccionarios monolingües.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Capítulo 6 — La marcación lexicográfica de las unidades fraseológicas

Extract

Capitulo 6 — La marcaciön lexicogräfica de las unidades fraseolö- gicas "Dictionaries are like watches. The worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true". Johnson (en Sommer y Weiss, 1996). 1. Introducciön Los eminos marcaciön y marca poseen, en lexicografia, un .mbito de aplicaciön bastante extenso, que puede variar en funciön del punto de vista del autor que los analice. Asi, en una concepciön estrecha, pueden referirse a las restricciones de uso o a las transiciones semänticas que sufren determinadas UL, lo que da lugar a hablar de marca o marcaciön diacrönica o temporal, diat6pica, diafäsica, diasträti- ca, t6cnica, connotativa, entre otras. Por otra parte, en una concepciön amplia es- tos terminos pueden abarcar, ademäs de los rasgos restrictivos citados, la referen- cia a aspectos gramaticales246. En la lexicografia hispänica, Fajardo Aguirre (1996-1997)247, por ejemplo, es un representante de la primera postura, mientras que Porto Dapena (2002) lo es de la segunda. En este trabajo, he preferido adoptar la concepciön amplia por entender que se ajusta mejor al tratamiento lexicogräfico que las UF, sobre todo las locuciones, vienen recibiendo. De hecho, en la descrip- ciön lexicogräfica de este tipo de unidad hay una referencia constante a la marca- ciön gramatical, es decir, a la indicaciön de la categoria gramatical a la que perte- nece. De este modo, se puede hablar de...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.