Show Less

Deutsche und Polen im Kontakt

Sprache als Indikator gegenseitiger Beziehungen

Series:

Edited By Edyta Grotek

Im Fokus dieses Bandes steht die Problematik der gegenseitigen Beziehungen zwischen Deutschen und Polen und deren sprachliche Realisierung. Der Band stellt eine Sammlung von Beiträgen dar, welche versuchen, die gegenseitigen Sprachkontakte mittels disziplinspezifischen Instrumenten aufzudecken und zu analysieren. Der Leser findet hier sozio- und textlinguistisch orientierte Artikel sowie diskursanalytische und lexikographische Beiträge, die dem Thema des breit zu verstehenden Grenz-/Kontaktraumes zwischen Deutschland und Polen, Deutschen und Polen und der deutschen und der polnischen Sprache im Laufe der Jahrhunderte nachgehen.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Waldemar Czachur (Warszawa): Zu den Grundbegriffen der Textlinguistik in der deutschen und polnischen Forschung

Extract

Zu den Grundbegriffen der Textlinguistik in der deutschen und polnischen Forschung Waldemar Czachur (Warszawa) Podstawowe pojęcia lingwistyki tekstu w polskich i niemieckich badaniach tekstologicznych Poniższy artykuł jest przyczynkiem do dyskusji na temat wspólnego aparatu pojęciowego dla polsko- i niemieckojęzycznych badaczy tekstu i dyskursu. Autor bada teoretyczne prace z zakresu tekstologii takich naukowców jak: Bartmiński, Grucza, Dobrzyńska, Heinemann, Adamzik, przedstawia ich założenia i omawia podstawowe pojęcia (Textsorte, Textklasse, Textmuster/genre, gatunek, wzorzec gatunkowy, typ, rodzaj tekstu), zastanawiając się, czy jest możliwe traktowanie ich jako wzajemnych ekwiwalentów. Niniejsza praca, uwrażliwiając na aktualny problem, z jednej strony nakreśla istniejące rozbieżności, z drugiej zaś przedstawia propozycję porozumienia się na płaszczyźnie pojęciowej badaczy z obu krajów. Artykuł wpisuje się w nurt badań kontrastywności międzylingwistycznej. Vorbemerkungen Wenn man die Arbeit von Hartmann (1964) als Anfang der neuen Wissen- schaftsdisziplin, der der Text zugrunde gelegt wird, annimmt, so ist die Text- linguistik heute 47 Jahre alt1. Von einer zwar noch relativ jungen, aber be- reits reifen Disziplin kann man erwarten, dass sie ihren Untersuchungsge- genstand abgegrenzt, die Fragestellungen konkret formuliert und die grund- legenden Termini eindeutig definiert hat. Diese Feststellung ist im Hinblick auf die Textlinguistik insoweit unmöglich, als sie sich als eine offene Diszip- lin2 ständig im Wandel befindet und zur Beantwortung der vielen offenen Fragen neue Wissensgebiete heranzieht, die ihren Gegenstand erweitern und dabei neue interdisziplinäre Methoden...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.