Show Less

Lexías simples y colocaciones léxicas en la enseñanza de ELE

Análisis e implicaciones didácticas

Series:

Virginia de Alba Quiñones

Esta obra es un estudio sobre el subsistema léxico-semántico de discentes de español como L2. Para ello, hemos analizado producciones escritas de interlengua de aprendices alemanes. Así, realizamos un primer acercamiento desde el análisis de errores (AE) para el estudio de las lexías simples y posteriormente, desarrollamos un análisis de la actuación (AA) sobre un tipo de lexía compleja, las colocaciones. A estas unidades léxicas plurimembres les dedicamos una introducción teórica y una justificación de las características que las definen para poder desentrañar su naturaleza y localizarlas en el discurso. Finalmente, como el trabajo tiene una vocación didáctica, ofrecemos diferentes actividades para corregir los errores más frecuentes detectados en el AE; asimismo, hemos diseñado distintos ejercicios para desarrollar la competencia colocacional del alumnado de ELE. En ambos casos la herramienta fundamental sobre la que se sustentan es el diccionario.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

2. METODOLOGÍA

Extract

Expondremos ahora distintas cuestiones metodológicas relacionadas con la in- vestigación: así procederemos a la descripción del corpus, señalaremos las ca- racterísticas de nuestro análisis y justificaremos la taxonomía desarrollada en cada apartado 2.1. El corpus Este estudio sobre la adquisición del español como lengua extranjera se basa en un corpus escrito, que fue recopilado en distintos niveles de enseñanza reglada en Alemania. Su recopilación tuvo lugar entre los meses de enero y junio de 2004. 2.1.1. Centros, localización y nomenclatura El corpus está formado por las respuestas a un cuestionario y una composición que hicieron las y los informantes. La mayor parte eran estudiantes de enseñanza secundaria, concretamente estudiaban en tres institutos de Renania Westfalia del Norte: el Dietrich Bohnoeffer (DB) situado en Hilden, una localidad cercana a Düsseldorf; el Albert Einstein (AE) y el Rhein Sieg (RS), ambos localizados en Bonn, y que comparten alumnado en dos de los cursos (ya que el número de es- tudiantes no era suficiente en ninguno de los dos institutos para crear un grupo en cada centro y estaban muy próximos). Asimismo, tomaron parte en el estudio aprendices de ELE de la Universidad Heinreich Heine de Düsseldorf. Para referirnos a los distintos grupos, primero aparecerán las iniciales de los institutos (DB, AE y RS), después el nivel (12 o 13). Tras él, especificamos si la asignatura es un Leistungskurs (LK) que tiene un...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.