Show Less

An den Anfängen der serbischen Philologie- Na počecima srpske filologije

"Salo debeloga jera libo azbukoprotres</I> von Sava Mrkalj (1810-2010)- "Salo debeloga jera libo azbukoprotres</I> Save Mrkalja (1810-2010)

Series:

Edited By Gordana Ilic Markovic, Anna Kretschmer and Milos Okuka

Die Beiträge dieses Bandes befassen sich mit dem sogenannten Slawenoserbischen, der Schriftsprache der Serben im späten 18. und in den ersten Jahrzehnten des 19. Jahrhunderts, sowie mit dem Werk, Leben und Zeitalter des Sprachreformers Sava Mrkalj, dessen programmatischer Text Salo debeloga jera libo azbukoprotres vor 200 Jahren veröffentlicht wurde. In diesem Kontext werden verschiedene Aspekte der Epoche, ihres Kulturparadigmas und der damaligen Schriftsprache behandelt. Einen weiteren thematischen Strang stellen die Arbeiten dar, die sich mit der Poetik, Rhetorik und den literarischen Richtungen des serbischen Schrifttums beschäftigen. Ein dritter Schwerpunkt gilt der beginnenden philologischen Arbeit, deren Anliegen die Schaffung einer Schrift- und Literatursprache für das serbische Sozium war, das sich in dem Übergang von der alten Kulturtradition und dem Lebensparadigma der Orthodoxen Slavia hin in die europäische Neuzeit befand.

Prices

Show Summary Details
Restricted access

Drago Roksandic (Zagreb): SAVA MRKALJ, ZAGREBAČKI EMINENS1

Extract

SAVA MRKALJ, ZAGREBAČKI EMINENS1 Geografske koordinate kulture srpskog prosvjetiteljstva i predro- mantizma vje ro jat no najpouzdanije određuju kretanja njegovih aktera. Njihova stjecišta iden ti fi ci raju mjesta produkcije, reprodukcije, općeni- to recepcije i diseminacije kul tur nih vrijednosti.2 Ona su najgušća izvan predjela s bilo kakvim većim skupinama srp skog stanovništva. Venecija, Trst, Beč, Požun, Budim i Pešta, Temišvar, ali i Ode sa, Carigrad, So- lun i Krf – dakle, redovito multikulturni urbani centri – opi su ju vanjski krug unutar kojega se u posavsko-podunavsko-pomoravskim su to ci ma, u posljednjim desetljećima 18. i prvima 19. stoljeća, kristaliziraju 1 „Zagrebački eminens“ naslov je 6. poglavlja u knjizi Gojka Nikoliša Сава Мркаљ. Повијест о једном страдалнику (Загреб 1980, 32–35). Cijeneći ovaj Nikolišev rad o njegovu suseljaninu Savi Mrkalju i sjećajući ga se s dubokim poštovanjem, posvećujem mu ovaj članak. 2 Drugo je i vrlo složeno pitanje zašto su srpski prosvjetitelji i predromantičari bili toliko „na putu“. Đorđe Rajković, pisac prve studije o Savi Mrkalju (1877.), pisao je o „gladi“ kao njihovu gonitelju: „Глад је стари душман даровитости и тален- ту. Највеће умове убила је материјална невоља. Орфелин и Соларић пропадо- ше са апсолутне празнине желуца, а и Мркаљ је /.../ искапио горку чашу до дна“ (Рајковић 1950: 118). Riječ je o isuviše suženoj optici. Neovisno o srpskima, jedva da je bilo drugih, „sitih“ prosvjetitelja i predromantičara, a da se nisu kretali. S izuzetkom pojedinaca poput Immanuela Kanta. Doduše, neki su bili u bijegu od sve moćnijih policija, većinom su se kretali zbog jedne druge „gladi“, gladi za znanjem...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.