Exploring Linguistic Standards in Non-Dominant Varieties of Pluricentric Languages- Explorando estándares lingüísticos en variedades no dominantes de lenguas pluricéntricas
Series:
Edited By Rudolf Muhr, Carla Amorós Negre and Carmen Fernández Juncal
El libro conmemora el vigésimo aniversario del influyente volumen publicado por Michael Clyne en 1992, «Pluricentric languages. Differing norms in different countries». El objetivo principal consiste en «explorar estándares lingüísticos en variedades no dominantes» e indagar cómo las diferentes comunidades lingüísticas reconcilian la pretensión de expresar su propia identidad nacional, social y personal a través del lenguaje con su mismo deseo de adherencia a una lengua común. Otra cuestión central atiende a la manera en que las normas lingüísticas y, en particular, las normas de las variedades lingüísticas de lenguas pluricéntricas pueden convertirse en estándares o cómo los estándares establecidos pueden ser modificados. Los diversos artículos muestran que la situación y el grado de estandarización en las diversas lenguas pluricéntricas pueden diferir en gran manera entre las distintas lenguas y entre variedades diferentes de una misma lengua.
Augusto SOARES DA SILVA: El pluricentrismo del portugués: aspectos generalesy elementos del enfoque sociolectométrico
Extract
In: Rudolf Muhr, Carla Amorós Negre, Carmen Fernández, Klaus Zimmermann, Emilio Prieto, Natividad Hernández (eds.) (2013): Exploring Linguistic Standards in Non-Dominant Varieties of Pluricentric Languages / Explorando estándares lingüísticos en variedades no dominantes de lenguas pluricéntricas. Wien et. al., Peter Lang Verlag. p. 79-90. Augusto SOARES DA SILVA (Universidade Católica Portuguesa, Braga, Portugal) assilva@braga.ucp.pt El pluricentrismo del portugués: aspectos generales y elementos del enfoque sociolectométrico1 Abstract This paper briefly examines the status of Portuguese as a pluricentric lan- guage and gives an account of the most relevant results obtained from a socio-cognitive and socio-lectometric approach to the two main varieties of Portuguese, namely European and Brazilian Portuguese. According to the tenets of Cognitive Sociolinguistics and thanks to the use of advanced socio-lectometry, I have found lexical, syntactic and attitudinal features that underpin the divergence between both varieties that has been noted over the past 60 years, and suggest the existence of a symmetric pluricen- tric language. The study focuses on onomasiological variation of denota- tional synonyms (lexical and syntactic), that is, alternative terms and con- structions with the same meaning or function, but sociolinguistically or stylistically different. The results show that the analysis of alternative lexi- cal and constructional expressions caters for a more refined study of the convergence / divergence of language varieties, as well as of the possible differences of social stratification. 1. El portugués como lengua pluricéntrica Con textos escritos desde la fundación de...
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.
Or login to access all content.