Show Less

Europe – Canada

Transcultural Perspectives- Perspectives transculturelles


Edited By Klaus-Dieter Ertler, Martin Löschnigg and Yvonne Völkl

As a result of its colonial past, Canadian culture has been shaped by French, British and other European influences; since the second half of the twentieth century, however, large-scale immigration from Asia, Africa, the Caribbean, Latin America and the Middle East, as well as economic and cultural globalization and the recognition of the cultural significance of the country’s First Nations have transformed Canadian society, and this transformation has affected the European dimension of Canada’s cultural heritage, too. The publication addresses the role of this dimension in the collective consciousness of contemporary Canada and the complexities of Canadian-European political and cultural relations at the beginning of the twenty-first century.
En raison de son passé colonial, la culture canadienne a été façonnée par des influences françaises et britanniques ainsi que par d’autres cultures européennes. Cependant, à partir de la deuxième moitié du 20 e siècle, l’immigration importante de l’Asie, de l’Afrique, des Caraïbes, de l’Amérique latine et du Proche-Orient, la globalisation économique et culturelle ainsi que la reconnaissance officielle des Premières Nations ont transformé la société canadienne. Cette transformation a également eu des conséquences sur la dimension européenne de l’héritage culturel du Canada. Le livre aborde le rôle de cette dimension dans la conscience collective du Canada contemporain et la complexité des relations politiques et culturelles entre l’Europe et le Canada au début du 21 e siècle.


Show Summary Details
Restricted access

Natalia Kaloh Vid: From Russia with Hope:Trans-Cultural Identities in David Bezmozgis’s Natasha and other Stories (2004)


From Russia with Hope: Trans-Cultural Identities in David Bezmozgis’s Natasha and other Stories (2004) Natalia Kaloh Vid (Maribor, Slovenia) Introduction David Bezmozgis is a writer whose works illustrate in an exemplary manner the theme of European-Canadian trans-cultural identities within the multicultural mosaic of the new millennium. He navigates three different cultures: that of the Soviet Union of his childhood, that of an adopted homeland, Canada, and his Jewish heritage1. Born in Riga (Latvia) in 1972 Bezmozgis, he immigrated to Canada as a child with his family. Before graduating from McGill University, Bezmozgis attended Hebrew school and later depicted his experience in “Animal to the Memory”, a short story included in his first book. In 2003, three of Bezmozgis’s short stories appeared in The New Yorker, Zoetrope and Harper’s. A year later, the first collection of short stories, Natasha and Other Stories, was published by Farrar, Straus and Giroux. According to Wanner, the release of the book was accompanied by “an extensive publicity blitz” (2012, 136), including a national book tour and blurbs by T. S. Boyle and Jeffrey Eugenidis. The book eventually won the Toronto Book Award and the Com- monwealth Writer’s Prize for First Book, became a New York Times notable book and Chicago Tribune and San Francisco Chronicle best book of 20042. Natasha and Other Stories is dedicated to Bezmozgis’s parents and chronicles the life of a Russian Jewish family that immigrated to Canada in the 1970s. As is evident from even a brief outline of the narrative...

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.