Show Less
Restricted access

Topografías culturales del Camino de Santiago – Kulturelle Topographien des Jakobsweges

Javier Gómez-Montero

A la luz de los más recientes estudios jacobeos, escritos de peregrinación y la literatura ficcional o testimonial, en el volumen se contrastan relatos de viajeros a Compostela procedentes de los confines de Europa con la iconografía jacobea, incidiendo también en espacios hasta ahora poco estudiados. Se va así completando el mapa de la cultura jacobea en toda Europa desde la Edad Media hasta nuestros días. Desde siempre las señas de identidad del Camino de Santiago quedaron reflejadas en la literatura, el arte y hoy en los espacios virtuales, como espacio de la memoria individual y colectiva, de la imaginación y de la identidad. La perspectiva interdisciplinar del libro abre nuevas calas en la enorme proyección histórica, artística y literaria del culto jacobeo no sólo en Europa, sino incluso en Argentina, haciendo especial hincapié en los aspectos más específicos del imaginario propio de cada región.
Pilger- und Reiseberichte, fiktionale und autofiktionale Texte sind ebenso Gegenstand der Studien wie die ikonographischen Modelle und Traditionen, die in ihrer räumlichen Ausdifferenzierung im Laufe der Jahrhunderte entstanden und für die Konstitution eines spezifischen Imaginariums maßgeblich geworden sind. Literatur, Kunst und Medien reflektieren den Jakobsweg als einen Raum der Erinnerung, der Identität, der Sprachen und der Imagination. Die transdisziplinäre Perspektive des Bandes schlägt neue Seiten in der Erforschung des Jakobsweges auf, indem dessen anthropologische Projektion bis in unsere Tage hinein ins Auge gefasst wird und dabei bisher kaum berücksichtigte Aspekte und Räume des literarischen, kunsthistorischen und ethnographischen Imaginariums nicht nur in Europa, sondern zum Beispiel auch in Argentinien untersucht werden.
Show Summary Details
Restricted access

La devoción popular xacobea en la Argentina, de los gallegos a los quechuas: San Santiago el Rayo y la Difunta Correa

Extract

1

La devoción de Santiago Apóstol llega muy tempranamente a Hispanoamérica y también a la Argentina en particular2. Dentro de nuestro país hay localidades así llamadas en honor a Santiago, como la provincia de Santiago del Estero y su capital3, la ciudad más antigua que aún se mantiene en pie, en el mismo sitio donde fue originalmente fundada, el año de 1553. El Apóstol también es el santo protector de otras ciudades, como Mendoza, capital de la provincia del mismo nombre. La feligresía católica en general y la comunidad gallega en particular, en Buenos Aires, y en otros centros urbanos, lo siguen honrando en su festividad que coincide con la del Día de Galicia.

Profundamente identificada con la inmigración galaica, incluso desde logos comerciales que han perdido una significación específicamente religiosa (como el logo del Banco de Galicia, que incluye la cruz de Santiago), sin embargo la actual devoción xacobea en la Argentina alcanza zonas e implica componentes étnicos ← 329 | 330 → ignorados por la inmensa mayoría de los descendientes de gallegos. El caso más notable hoy día lo constituyen seguramente las llamadas fiestas de San Santiago transformadas por los aportes de las culturas quechua y aymara, que se celebran, también el 25 de julio, en diversos lugares rurales de Salta y de Jujuy, otras dos provincias del Noroeste, pertenecientes al área de influencia altoperuana.

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.