Insights into Specialized Translation
©2006
Edited Collection
406 Pages
Series:
Linguistic Insights, Volume 46
Summary
This volume focuses on specialist translation – one of the areas of translation in greatest demand in our age of globalization. The 16 chapters deal not only with the classical domains of science and technology, law, socio-politics and medicine but also with lesser researched areas such as archeology, geography, nutrigenomics and others. As a whole, the book achieves a blend of theory and practice. It addresses a variety of issues such as translation strategy based on text type and purpose, intercultural transfer and quality assessment, as well as textual and terminological issues in bilingual and multilingual settings, including international organizations and the European Union. Today translation competence presupposes multidisciplinary skills. Whereas some chapters analyze the linguistic features of special-purpose texts and their function in specialized communication, others show how specialized translation has changed as a result of globalization and how advances in technology have altered terminology research and translation processing.
Details
- Pages
- 406
- Publication Year
- 2006
- ISBN (PDF)
- 9783035104110
- ISBN (Softcover)
- 9783039111862
- DOI
- 10.3726/978-3-0351-0411-0
- Language
- English
- Publication date
- 2012 (May)
- Keywords
- Übersetzung Fachsprache Aufsatzsammlung Linguistic American Language American Literature English Literature Romance Literature English Language Romance Language
- Published
- Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, 2006. 406 pp.