Loading...

Patterns of Linguistic Variation in American Legal English

A Corpus-Based Study

by Stanislaw Gozdz-Roszkowski (Author)
Postdoctoral Thesis 280 Pages
Series: Łódź Studies in Language, Volume 22

Summary

Translators, law students or legal professionals who begin to deal with legal language face a bewildering variety of legal writings. Even though legal language has been examined from a multitude of perspectives, there are virtually no studies explicitly addressing variation in legal English in terms of recurrent linguistic patterns. This book is a first step towards filling this gap. It provides a corpus-based linguistic description of variation among several selected legal genres, including vocabulary distribution and use (keywords), extended lexical expressions (lexical bundles), and lexico-syntactic co-occurrence patterns (multidimensional analysis). The findings are interpreted in functional terms in an attempt to provide an overall characterization of the most commonly encountered types of legal language.

Details

Pages
280
ISBN (PDF)
9783653006599
ISBN (Hardcover)
9783631615812
Language
English
Publication date
2012 (October)
Published
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2011. 277 pp., num. tables and graphs

Biographical notes

Stanislaw Gozdz-Roszkowski (Author)

Stanisław Goźdź-Roszkowski received his MA in English Studies and his PhD in English Linguistics from the University of Łódź (Poland), where he now lectures on English Language and Linguistics. His research interests include legal linguistics, corpus linguistics, register variation and genre analysis, specialist translation and terminology.

Previous

Title: Patterns of Linguistic Variation in American Legal English