Chargement...

Défis et enjeux de la médiation interculturelle

Perspectives plurilingues et transdisciplinaires

de Nadine Rentel (Éditeur de volume) Stephanie Schwerter (Éditeur de volume)
©2013 Comptes-rendus de conférences 304 Pages

Résumé

La médiation interculturelle cherche à établir des liens de sociabilité entre des individus issus de diverses cultures, tout en prenant en compte leurs traditions et leurs identités nationales différentes. Cet ouvrage invite à une réflexion sur la diversité culturelle, sur le plurilinguisme, sur la transculturalité ainsi que sur les enjeux scientifiques, politiques, artistiques, historiques et économiques de la médiation interculturelle. Le volume aborde cette thématique dans une perspective plurilingue et transdisciplinaire. Nous mobilisons quatre disciplines : la linguistique, la traductologie, l’histoire et la littérature, ce qui permet de réunir une pluralité de méthodes et d’approches théoriques et appliquées. C’est dans cette interdisciplinarité que réside le caractère novateur de ce volume.

Résumé des informations

Pages
304
Année
2013
ISBN (PDF)
9783653025354
ISBN (Broché)
9783631621172
DOI
10.3726/978-3-653-02535-4
Langue
français
Date de parution
2012 (Décembre)
Mots clés
Communication interculturelle Linguistique contrastive Traductologie identités nationales diversité culturelle
Published
Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2012. 304 p., 11 ill.

Notes biographiques

Nadine Rentel (Éditeur de volume) Stephanie Schwerter (Éditeur de volume)

Nadine Rentel, professeur de linguistique française à l’Université de Sciences Appliquées à Zwickau ; études de philologie romane aux universités de Duisburg et de Poitiers ; enseignement et recherche sur la communication interculturelle, le discours universitaire et sur la communication sur Twitter et dans les sms. Stephanie Schwerter, mâitre de langues à l’École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS) et directrice du programme franco-allemand de traduction à la Fondation Maison des sciences de l’homme (FMSH) à Paris ; enseignement et recherches sur la traduction, la médiation interculturelle et la littérature comparée.

Précédent

Titre: Défis et enjeux de la médiation interculturelle