Translation Studies and Eye-Tracking Analysis
©2013
Edited Collection
213 Pages
Series:
Warschauer Studien zur Germanistik und zur Angewandten Linguistik, Volume 6
Summary
For some time already, a discourse within the field of Translation Studies has increasingly focused on the translator, his/her translation properties and mental processes resulting from their application. Recent years and advances in technology have opened up many possibilities of gaining a deeper insight into these processes. This publication presents the theoretical foundations, the results of scientific experiments, and a broad range of questions to be asked and answered by eye-tracking supported translation studies. The texts have been arranged into two thematic parts. The first part consists of texts dedicated to the theoretical foundations of Translation Studies-oriented eye-tracking research. The second part includes texts discussing the results of the experiments that were carried out.
Details
- Pages
- 213
- Publication Year
- 2013
- ISBN (PDF)
- 9783653029321
- ISBN (Hardcover)
- 9783631634486
- DOI
- 10.3726/978-3-653-02932-1
- Language
- English
- Publication date
- 2013 (July)
- Keywords
- Interpreting Linguistics Russian Research of Sight Translation German Media Accessibility Business E-Mail Reception Translational Workflow
- Published
- Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2013. 213 pp., 47 b/w fig., 9 tables
- Product Safety
- Peter Lang Group AG