Chargement...

Le Cœur dans tous ses états

Essais sur la littérature et l’art français

de Claire Bisdorff (Éditeur de volume) Marie-Christine Clemente (Éditeur de volume)
Comptes-rendus de conférences IX, 220 Pages
Série: Modern French Identities, Volume 107

Résumé

Ce volume examine les différents aspects de la notion de cœur afin de mieux définir ce concept auquel il est souvent fait allusion dans différents contextes sans qu’il soit pour autant rigoureusement défini. Sans ignorer la métaphore traditionnelle de l’amour et des sentiments qu’est le cœur, les différents chapitres qui composent le volume s’intéressent également aux descriptions anatomiques du cœur ainsi qu’aux différentes manifestations de ce concept, que ce soit en tant qu’organe de vérité, source de conscience ou de vie, noyau de la structure narrative, foyer d’une intertextualité ou, encore, moment clé d’un élan créatif ou réflectif.
Utilisant des approches variées, les auteurs du volume analysent la manière dont le cœur a imprégné l’imaginaire littéraire et intellectuel au cours des siècles. Couvrant des œuvres d’époques et de natures différentes, les chapitres font référence à des mouvements aussi divers que la romance arthurienne, l’art postmoderne, les libertins de l’époque des Lumières ou bien encore la philosophie du XIXe siècle. En s’appuyant sur différentes manifestations du concept de cœur en littérature, mais aussi dans les arts plastiques, en philosophie, en histoire et en linguistique, c’est en définitive la dynamique structurelle ainsi que le processus de création même de ces œuvres que ce volume met en lumière et cherche à sonder.

Résumé des informations

Pages
IX, 220
ISBN (PDF)
9783035304138
ISBN (Broché)
9783034307116
Langue
Français
Date de parution
2012 (Novembre)
Published
Oxford, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Wien, 2013. X, 220 p., 4 b/w ill.

Notes biographiques

Claire Bisdorff (Éditeur de volume) Marie-Christine Clemente (Éditeur de volume)

Claire Bisdorff est professeur de français dans un collège londonien. Sa thèse de doctorat, achevée à l’Université de Cambridge, portait sur la traduction des littératures antillaises du français vers l’anglais et vice versa. Elle est l’auteur d’articles sur Édouard Glissant, Maryse Condé, Derek Walcott et Frantz Fanon. Elle a coédité le volume Intimate Enemies: Translation in Francophone Contexts, qui va paraître en 2013. Marie-Christine Clemente enseigne la littérature et la langue françaises à l’Université de Cambridge. Sa recherche porte sur la manifestation de l’identité et de la subjectivité dans la littérature française contemporaine. Sa thèse de doctorat examinait la représentation des attentats du 11 septembre 2001 dans les romans de Frédéric Beigbeder, Jonathan Safran Foer et Don DeLillo. Elle est aussi l’auteur d’articles sur Charles Baudelaire, Frédéric Beigbeder et Alejandro González Iñárritu.

Précédent

Titre: Le Cœur dans tous ses états