Loading...

«Nos sumus Romani qui fuimus ante…» Memory of ancient Italy

by Michel Aberson (Volume editor) Maria Cristina Biella (Volume editor) Massimiliano Di Fazio (Volume editor) Manuela Wullschleger (Volume editor)
©2020 Edited Collection 244 Pages

Summary

In 2011 Michel Aberson, Maria Cristina Biella, Massimiliano Di Fazio and Manuela Wullschleger (two Italians and two Swiss, two archaeologists and two historians of antiquity) met in Geneva at the Fondation Hardt pour l'étude de l'Antiquite classique and decided to undertake a challenging project together: to organize three conferences on the peoples of central Italy, taking into consideration the key milestones in their history, from their independence, through their relations with Rome and ending with the (re)construction of their identities within the Roman world.
Underpinning the project, which immediately found the support of many colleagues and institutions, was the idea of bringing historians, archaeologists, linguists and specialists of Latin literature together to collaboratively create a comprehensive picture of these significantly multifaceted and sometimes even conflicting topics.
The present volume is the outcome of the third conference of the series E pluribus unum? Italy from the Pre-Roman fragmentation to the Augustan Unity, held at the University of Oxford in October 2016; it deals with the specific moments of conscious rediscovery of conquered peoples’ contribution to Roman culture from the late Republic and during the Empire. These influences can be recognized particularly during the Late Republic and Augustan period, and the final outcome is the formation of a connective tissue, which can be described as the cement of the "unaccomplished identity" of ancient Italy.
The volume investigates the issue from different perspectives in order to avoid the adoption of a Romanocentric perspective.

Table Of Contents

  • Cover
  • Title
  • Copyright
  • About the author
  • About the book
  • This eBook can be cited
  • Table of Contents
  • Premessa: Michel Aberson, Maria Cristina Biella, Massimiliano Di Fazio, Manuela Wullschleger
  • The Augustan Invention of Italy Reconsidered: Christopher Smith
  • The Regiones of Italy: between Republic and Principate: Edward Bispham
  • Patterns of Advancement, Demotion, and Frustration in Late Republican Italy: Federico Santangelo
  • New Citizens in the Late Republican Army: from Ethnic Contingents to the Professional Legion: Will Broadhead
  • Roman Law and the Laws of the Italian Peoples: Relations and Influences: Roberto Fiori
  • Etruscan and Italic Memories through Images in the Late Republic and Early Empire: Eugenio Polito
  • The Making of Latin in the Midst of the Other Languages of Italy in the Late Republic: Rudolf Wachter
  • Mos et Ritus Sacrorum: Religion in the Construction of Augustan Italy: Eric Orlin
  • Reflets hellénistiques sur l’Étrurie livienne?: Bernard Mineo
  • Evander and the Invention of the Prehistory of Latium in Virgil’s Aeneid: Sergio Casali
  • Les peuples de l’Italie au miroir de la géographie augustéenne: Mathilde Simon
  • Varro and Italy: the de Lingua Latina and the Gauls: Valentina Arena
  • Italian Identity and the Western Provinces: Roman Emperors and Italian Origins: Gary D. Farney
  • La recherche sur le passé : entreprise culturelle ou instrument politique ? Du projet augustéen à Caligula: Clément Chillet
  • Italian Heritage and the Shifting Frontiers of Romanitas, from Claudius to Trajan: Andrew Gallia
  • Series Page

cover

Information bibliographique publiée par «Die Deutsche Nationalbibliothek»
«Die Deutsche Nationalbibliothek» répertorie cette publication dans la «Deutsche
Nationalbibliografie»; les données bibliographiques détaillées sont
disponibles sur Internet sous ‹
http://dnb.d-nb.de›.

Nous remercions les institutions, les fondations et les associations qui ont soutenu
le colloque et/ou la publication de ce volume :

About the author

In 2011 Michel Aberson, Maria Cristina Biella, Massimiliano Di Fazio and Manuela Wullschleger (two Italians and two Swiss, two archaeologists and two historians of antiquity) met in Geneva at the Fondation Hardt pour l’étude de l’Antiquité classique and decided to undertake a challenging project together: to organize three conferences on the peoples of central Italy, taking into consideration the key milestones in their history, from their independence, through their relations with Rome and ending with the (re)construction of their identities within the Roman world.

Underpinning the project, which immediately found the support of many colleagues and institutions, was the idea of bringing historians, archaeologists, linguists and specialists of Latin literature together to collaboratively create a comprehensive picture of these significantly multifaceted and sometimes even conflicting topics.

About the book

The present volume is the outcome of the third conference of the series E pluribus unum? Italy from the Pre-Roman fragmentation to the Augustan Unity, held at the University of Oxford in October 2016; it deals with the specific moments of conscious rediscovery of conquered peoples’ contribution to Roman culture from the late Republic and during the Empire. These influences can be recognized particularly during the Late Republic and Augustan period, and the final outcome is the formation of a connective tissue, which can be described as the cement of the “unaccomplished identity” of ancient Italy.

The volume investigates the issue from different perspectives in order to avoid the adoption of a Romanocentric perspective.

This eBook can be cited

This edition of the eBook can be cited. To enable this we have marked the start and end of a page. In cases where a word straddles a page break, the marker is placed inside the word at exactly the same position as in the physical book. This means that occasionally a word might be bifurcated by this marker.

←6 | 7→

Michel Aberson, Maria Cristina Biella,
Massimiliano Di Fazio, Manuela Wullschleger

Premessa: (o forse Conclusione in forma di Premessa)

Il presente volume costituisce il momento conclusivo di un’opera in tre atti, frutto di un progetto scientifico iniziato nel 2010. Le principali tappe di questo percorso sono state un primo biennio dedicato alla programmazione della successiva fase operativa, e tre incontri di studio, tenutisi rispettivamente a Ginevra nell’inverno del 2013, a Roma nell’autunno del 2014 e a Oxford nell’autunno del 2016 e pubblicati rispettivamente nel 2014, nel 2016 e nel 2019. Un progetto, quindi, che a conti fatti ci ha impegnati per un decennio.

Scopo principale di questo percorso era fare un ampio punto della situazione sulle culture dell’Italia prima della conquista di Roma, cercando di fornire un quadro articolato delle vicende storiche e culturali, seguendone la “parabola” dal momento – di complessa e del tutto non univoca identificazione – del loro affiorare nel teatro della storia, proseguendo poi con quella – complessa e variegata – fase di confronto con la crescente potenza politica e culturale romana, fino a tentare di rinvenire le tracce del loro mescolarsi e contribuire alla – complessa e sfaccettata – formazione del mondo romano dalla media e tarda Repubblica in poi.

La voluta ripetizione del termine “complessa”, unitamente alla sottolineatura della poliedricità dei fenomeni in campo, è in certo senso una excusatio non petita: un progetto ambizioso si scontra inevitabilmente con questioni di grande difficoltà ermeneutica, e pone problemi di non facile soluzione. Potremmo comunque anche dire che in fondo e sin dal principio eravamo ben consci del fatto che non erano soluzioni quelle a cui miravamo, ma piuttosto – questo sì! – eravamo alla ricerca di una condivisione di problemi, di un approccio metodologico volutamente articolato, non monocorde e non univoco. Ed è proprio per questa volontà di condivisione di problemi e di tentativi di soluzioni che abbiamo scelto la forma di incontri di studio che – almeno nelle nostre intenzioni – ben si discostavano da momenti di mera presentazione di dati. Ci sembra al proposito opportuno da subito rivolgere un pensiero grato ai tanti studiosi che hanno accettato di essere coinvolti in questo percorso. Il progetto ne ha visti partecipi una sessantina da poco meno di dieci Paesi, che a livello disciplinare coprono la ricerca antichistica in tutte le sue sfaccettature. I colleghi hanno accettato di affrontare temi ardui, seguendo le linee-guida che noi (e non loro, e anche di questo siamo grati!) avevamo in mente, con risultati che ovviamente sarà il lettore a giudicare, ma che offrono senz’altro un importante momento di riflessione. E forse soprattutto di questo noi eravamo alla ricerca: riflessione da più prospettive su di un particolare – ampio – ambito territoriale e su di un particolare momento di – assai lunga – durata. D’altro canto, più di trent’anni fa Massimo Pallottino gettava le basi per future indagini sull’Italia preromana, sottolineando come fosse ormai matura una reinterpretazione della “storia italica” secondo criteri diversi da quelli della storiografia moderna, che superassero da un lato il romanocentrismo della tradizione rappresentata da Niebuhr, ma anche la visione mommseniana di una storia italica come un mondo destinato a confluire in quello romano, quasi che in questo confluire si esaurisse la sua funzione1. Pallottino ovviamente sosteneva questa necessità affiancandola a quella prospettiva metodologica, tipica della Disciplina etruscologica intesa nel suo senso più ampio, in cui tutte le diverse fonti documentarie a disposizione devono essere adeguatamente e criticamente utilizzate e valorizzate2.

Dei tre incontri di studio in cui si è articolato il nostro progetto, probabilmente, l’ultimo blocco, che qui si va brevemente ad introdurre, era forse il più difficile. Il proposito era duplice. Da un lato, si voleva cercare di individuare gli influssi che – da diversi punti di vista – le culture italiche hanno avuto sul processo formativo dell’universo romano. Dall’altro lato, ci si voleva interrogare sul modo in cui la cultura romana ha rielaborato e ricordato quelle italiche. Per questo, abbiamo provato a mettere in dialogo studiosi ancora una volta di diversi ambiti: dalla storia istituzionale alla letteratura, all’arte, al diritto, alla religione, alla lingua. Abbiamo scelto di farlo non casualmente ad Oxford – e all’ospitalità oxoniense esprimiamo la nostra piena gratitudine per averci offerto una sede prestigiosa e ideale per la conclusione di un progetto ambizioso.

Ne è venuto fuori, in maniera tutt’altro che inaspettata, un quadro complesso (ovviamente!), ma anche stimolante, che però potrebbe dare l’impressione di disorganicità. È un’impressione che in realtà si attenua nel momento in cui questo volume viene visto non in maniera isolata, ma in una sorta di controcanto coi due che l’hanno preceduto. E non può essere altrimenti, perché nelle nostre menti i tre volumi sono stati concepiti come opera unitaria: una trilogia che per ovvie ragioni pratiche e organizzative aveva necessità di una lunga gestazione, e doveva passare attraverso una fase in cui i singoli volumi apparivano come entità distinte, per poi ritrovare alla fine del percorso una via comune, andandosi a ricostituire in una sorta di micro-serie dal titolo ancora una ←7 | 8→volta non casualmente in forma di domanda: E pluribus unum?

Da certi punti di vista, si potrebbe dire infatti che i numerosi spunti offerti dal convegno di Oxford acquistano un senso più integrato e completo se visti come proiezioni e retroproiezioni (flashback e flashforward, per usare termini dell’analisi letteraria) di discorsi avviati nei primi due volumi: proiezioni di elementi che il mondo romano ha fatto propri, contribuendo alla sua formazione, e retroproiezioni di una memoria condivisa dell’Italia antica. L’esito di questi processi è il vero nocciolo, l’anima di quell’Italia augustea che è in qualche modo il punto di arrivo di una grande narrazione. Sono processi però che non si arrestano con Augusto, perché questo volume mostra come in realtà i semi del mondo etrusco e italico abbiano continuato a rivelarsi produttivi nel corso dei secoli, e come d’altro canto la cultura romana abbia continuato a rimuginare e rielaborare il suo rapporto con il proprio passato, nella piena consapevolezza che di quel passato i popoli italici erano parte integrante. Se infatti la “parte del leone” è giocata senz’altro da Varrone e da Livio e Virgilio, i due autori augustei per eccellenza, spunti importanti s’individuano ancora con l’“etruscologo” Claudio e oltre. Ma sono spunti che si rintracciano nella lingua, nella religione, nella cultura in senso più ampio, a conferma dell’importanza delle culture etrusco-italiche in quel processo formativo che è stato acutamente definito come la “romanizzazione di Roma”3.

Da questo punto di vista, il presente volume conferma che Roma – intesa come concetto in senso ampio – continua ad evolversi e a costruirsi nei secoli, senza mai dimenticare il proprio passato. E di quel passato, ribadiamo ancora una volta, i popoli dell’Italia antica vanno considerati parte integrante, e non solo in senso meramente oppositivo in quanto avversari. Un simile risultato è in fondo tutt’altro che inatteso, ma ha conseguenze che invece sono – almeno così ci sembra – a volte sottovalutate. Se infatti la memoria del passato etrusco e italico rimane viva nel mondo romano, pensiamo che sia lecito chiedersi chi sono i popoli di cui leggiamo, ad esempio nella storiografia romana. Quando Livio parla dei Sanniti, per limitarsi ad un unico caso, non ne parla ovviamente con intento analitico, quasi da studioso, ma si riferisce ai Sanniti in quanto “rimuginati” e ricostruiti dalla cultura romana dell’età augustea: e questo vale per i Sabini, i Volsci, ed altri popoli che continuano a costituire un elemento importante nella storia culturale romana anche quando sono ormai usciti dalla scena della storia “evenemenziale”4. Tra i risultati del convegno oxoniense va ascritta, ci sembra, una visione più equilibrata e corretta di questo problema.

Ma, dopo queste brevi note che vogliono essere introduttive al presente volume e allo stesso tempo conclusive del percorso sin qui intrapreso, lasciamo ora al lettore la possibilità di leggere anche quest’ultimo atto del progetto, non senza avere prima ringraziato chi nel corso di questo decennio ci ha permesso di portare a termine l’impresa.

Abbiamo già espresso – e qui li rinnoviamo – i nostri più sentiti ringraziamenti alla University ←8 | 9→of Oxford e in particolare al John Fell Fund, al Craven Trust, al Craven Committee, alla Faculty of Classics e al St Anne’s College per aver sostenuto l’organizzazione del Convegno.

La pubblicazione di questi Atti è stata possibile grazie al sostegno finanziario delle seguenti istituzioni: Université de Genève (Unité d’Histoire ancienne e Faculté des Lettres, Fonds Casaubon), Università degli Studi di Pavia (Fondo Cesare Oddicini), Universität Basel (Departement Altertumswissenschaften – Historisch-vergleichende Sprachwissenschaft).

E, ancora una volta, esattamente come fatto per gli altri due convegni, non possiamo (e non vogliamo!) esimerci dal ringraziare tutti i membri del Comitato Scientifico del progetto E pluribus unum? L’Italia dalla frammentazione preromana all’unità augustea, che per un decennio ci hanno sostenuto e aiutato in ogni modo nella realizzazione dell’idea iniziale.

Michel Aberson

Maria Cristina Biella

Massimiliano Di Fazio

Manuela Wullschleger

←9 |
 10→

1 M. Pallottino, Sul concetto di storia italica, in L’Italie préromaine et la Rome républicaine. I. Mélanges offerts à Jacques Heurgon, Rome 1976, p. 785.

2 M. Pallottino, Etruscologia, Milano 1963, pp. 16–17.

3 Cfr. T.D. Stek, «Roman imperialism, globalization and Romanization in early Roman Italy. Research questions in archaeology and ancient history», in Archaeological Dialogues 21,1, 2014, p. 34.

4 Si vedano, a tal proposito, i quadri delineati per queste popolazioni in M. Aberson, M.C. Biella, M. Di Fazio, M. Wullschleger (eds.), Entre archéologie et Histoire : dialogues sur divers peuples de l’Italie préromaine (E pluribus unum ? L’Italie, de la diversité préromaine à l’unité augustéenne, vol. 1), Études Genevoises sur l’Antiquité, 2, Bern, etc., 2014.

←10 | 11→

Christopher Smith

The Augustan Invention of Italy Reconsidered

This trilogy has had clear aims from inception1. It has sought to set archaeology, the literary record, and indeed the epigraphic record, in conversation with each other, across Italian history from the emergence of recognisably distinct ethnic groups in the 6th century BC to the apparent amalgamation of the peninsula into a single citizenship, a single narrative, around the time of Augustus. This has been a substantial undertaking, and has been achieved through a well thought through curation of pairings and groups, intended to maximise the eventual coverage and encourage debate. Those privileged to have been at all the conferences will have participated in an unusually rich and focused attempt to understand the identità incompiuta, to use Giardina’s phrase, of Italy2.

Inevitably, as the chronology has moved on, the sources have changed, the methodologies have changed, and the nature of the debate has shifted. This brief introduction will reflect on what has linked and individuated the conferences, and may be expected to continue here. I want to pick out some of the major challenges that have been laid down for us so far. Specific to this conference, Andrew Wallace-Hadrill’s brilliant Rome’s Cultural Revolution3 is going to be unavoidable, since it is far and away the most significant recent work in the area, so I shall reflect a little on the impact of that volume. I also want to look at some of the ways in which the Augustan bimillennium was celebrated in Italy.

I also want to engage very directly with Mario Torelli, who has provided two very sharp reflections on the contemporary practice of Italian history4. It is not pietas to say that we need to take them seriously; Torelli asks a very specific question about the nature of the way in which we conduct the enterprise of ancient history, and we ought not to miss the opportunity to try to answer.

In Geneva in 2013, the focus was driven by geography and I suppose the presiding academic deity in some respects was Stéphane Bourdin, whose massive volume, Les peuples de l’Italie préromaine, was fairly new on our shelves5. Looking at each nomen as we did then, from a historical and an archaeological approach, demonstrated the difficulty of bringing the different evidence sources together. It is not that evidence does not exist – quite the opposite. Yet the obvious methodological obstacle is that the evidence either points in different directions or else the contamination of the one by the other is inevitable. This is not a laboratory experiment in which one can control for the other; we look for the Faliscans where the sources tell us to look for them.

In Rome in 2014, the focus was on the cultural axes along which we can trace shifting behaviours in response to Roman imperial success. Politics, language, city and countryside, religion and artistic activity took the foreground. Greg Woolf’s Becoming Roman and Andrew Wallace-Hadrill’s Rome’s Cultural Revolution, two books which are at pains to avoid models of top-down Roman influence, were cited in almost every chapter6. What connects the two volumes, and why are we concluding with memories?

One way of reading this collection of work is that it represents a long and difficult struggle with a teleological reading of Italian history. ‘In their beginning is their end’, to reverse T.S. Eliot. The emergence of the distinct Italian groupings, each generating their identities in reaction to external and internal pressures, can be read as the first step on a path that will lead to a rich cultural mix, but one particulate in politics, and essentially fissive. This landscape was therefore ready to be overwhelmed by a culturally less impressive but militarily unstoppable force, and once military force had been successfully applied, the other Italians gradually became indistinguishable from the Romans (and vice versa) and disappeared into a universal cultural koine. The end point is Augustus’ tota Italia, a fiction which captures previous fictions and subordinates them to an overarching narrative of powerless nostalgia and bucolic tranquillity. Distant echoes of the much more politically dynamic processes of ethnogenesis become the dilute traces of a Proustian remembered past, passion recollected in tranquillity.

Italian history can be read like that, but it is not evidently the way we want to read it. Much more messiness has been introduced along the way. Bourdin and the first volume of the proceedings show ethnogenesis in action but they are not and cannot be entirely successful in differentiating between genuine traces of identity formation and a much later narrative. At the same time, the sceptics have to face some surprising coherences, as recently demonstrated by Emma Blake’s brilliant account of Late Bronze Age Italy, ←11 | 12→where her careful analysis shows congruences of distinct circuits of exchange evident in the archaeological record, and subsequent population groups described in the historical accounts7.

If we struggle a little with the emergence of the patchwork of groups across Italy in the 8th to 4th centuries BC, we have real difficulties with what is loosely termed Romanization. Ed Bispham begins the volume by raising the suspicion that Romanization can mean anything or nothing and therefore may lead to a waste of breath. But the processes which underpin this term have enough puff to last over 400 pages.

On any reading the Social War is a massive bump in the seemingly steady trend towards the unitary Italy of the Augustan period; it is also a controversial one. It is discussed by Cappelletti and Raggi with reference to magistracies and citizenship, but it is otherwise a strangely mute player in the second volume of E Pluribus Unum. Apart from the chapters mentioned, it is only Bispham and Torelli who really worry about the Social War. Noting Benelli’s suggestion that the mid-first century shift to Latin might reflect the passing of the Social War generation, and emphasising the asymmetry between Rome and the rest of Italy, Bispham still (rightly) stresses continuities8. Mario Torelli however is rather more definitive – the Marsic War is the ‘atto finale della resistenza italica’9.

Andrew Wallace-Hadrill also thinks that the Social War was important – describing it as destroying ‘the basis of the dialectic, between Roman and non-Roman, that had characterised Italy for at least two centuries, a dialectic which presupposed, and thereby promoted, a separation of identities’10. Saying the Social War is a break however, especially when what follows is a slide into cultural homogeneity, is interesting. If when we arrive at Augustus we are dealing with memories, the implication must be that the action is already past.

And indeed to a very large extent this is the argument, as I understand it, that permeates Rome’s Cultural Revolution. The book posits at the outset a kind of intellectual bilingualism as a model to explain the earlier capacity of Italians to maintain several different identities. In place of hybridity or fusion, instead we have more or less instantaneous and highly individual code-switching, where an individual can move across identities at will and according to ability.

However, if by the Augustan period everyone (excepting some Greeks in Naples) is speaking Latin, wearing the same clothes and buying the same garden furniture, then there is no code to switch – at least not in this game. And there is some echo perhaps of this critique in the last chapter of Rome’s Cultural Revolution, which as Osborne and Vout noted in their review, turns from agents to waves of fashion. «It is as if the canny individuals who worked so hard to control the material culture others are allowed to use, have given up, taken to the couch and resigned themselves to a decadent life of passivity» they write11. This is inspired by a chapter in which Wallace-Hadrill produces a mail order catalogue of luxuries affordable even in small town Herculaneum as the trickle-down effect of conquest brings everything from candelabra to casseruole into the cities of Italy.

The chapter is in many ways brilliant and I think Osborne and Vout’s critique is rather unfair, partly because it is difficult to unearth individual volition from within a mass cultural production phenomenon. How do we disentangle one person’s desire for Arretine ware from another’s on a phenomenological basis? The point is that the limitation of choice limits expression too. But I do agree that there is something mildly dispiriting about the catalogue of fashionable must-haves, as if the great passions of the late 2nd and early 1st century BC have come to this – from the Social War to the ancient equivalent of late night TV shopping. This volume has at some level to deal with the disjunction between the beginning and the end of the 1st century BC in terms of the function of Italia itself.

←12 | 13→

History re-enacted not as farce but as fashion strikes an intriguing postmodern note, and it takes me to Mario Torelli’s lament about our loss of the grand theoretical traction. In Entre archéologie et histoire: dialogues sur divers peuples de l’Italie préromaine, Torelli took us to task for the speed with which we jettisoned ethnicity as a concept in the face of its misuse as a term12. I think that this derives from the concern that we make protohistory into nothing more than the shadow projection of an antiquarian fantasy – indeed Torelli ends precisely by talking about the sorts of false Augustan age memories which will preoccupy us through this volume. We should indeed perhaps worry about the repeated downdating of our ethnogenetic myths, because we could evacuate a historical dynamic from the earlier period, although I think there is enough in the archaeological chapters of that volume to give a strong and vital sense of communities which had the vitality to construct their own identities, whatever identities were then thrust upon them by ancient ethnography. And this is important, because not much of 4th to 2nd century BC Italian history would make sense, as Bispham notes, without the nomen as a driving force.

Torelli’s reflections in L’Italia centrale are rather more troubling I think13. The volume offers a kind of cultural bricolage of scattered ideas on Romanization, and some tendency towards models of Italic agency as local phenomena which are analysed to reveal the faint traces of a creative brief independent response to Roman power. This stands in place of a totalizing Roman discourse draped heavily across the peninsula. Torelli seems to me to pose the question of relevance – what can this model say to us now?

Details

Pages
244
Year
2020
ISBN (PDF)
9783034339131
ISBN (ePUB)
9783034339148
ISBN (MOBI)
9783034339155
ISBN (Softcover)
9783034328890
DOI
10.3726/b16234
Language
English
Publication date
2020 (March)
Published
Bern, Berlin, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2020. 244 pp., 6 fig. col., 4 fig. b/w, 4 tables.

Biographical notes

Michel Aberson (Volume editor) Maria Cristina Biella (Volume editor) Massimiliano Di Fazio (Volume editor) Manuela Wullschleger (Volume editor)

Michel Aberson a étudié à l’Université de Genève, où il a obtenu un doctorat en Histoire ancienne, et à l’Université de Heidelberg. Ancien membre de l’Institut suisse de Rome, il enseigne l’Histoire ancienne à l’Université de Lausanne et collabore à la rédaction de L’Année épigraphique. Ses recherches portent principalement sur l’épigraphie latine, l’Histoire de l’Italie préimpériale et l’Histoire des Alpes dansl’Antiquité. / Michel Aberson ha studiato presso l’Università di Ginevra, ove ha ottenuto un dottorato di ricerca in Storia antica, e presso l’Università di Heidelberg. Già membro dell’Istituto svizzero di Roma, insegna Storia antica presso l’Università di Losanna e collabora alla redazione dell’Année épigraphique. Le sue ricerche riguardano l’epigrafia latina, la Storia dell’Italia preimperiale e la Storia delle Alpi nell’Antichità. / Michel Aberson studied at the University of Geneva, where he held his PhD in Ancient History, and at the University of Heidelberg. Former Fellow at the Swiss Institute in Rome, he currently teaches Ancient History at the University of Lausanne and collaborates at the redaction of L’Année épigraphique. His expertise covers Latin Epigraphy, History of the pre-imperial Italy and History of the Alps in Antiquity. Maria Cristina Biella est Research Fellow à la British School at Rome. Elle a étudié aux universités de Milan, de Rome et de Southampton, a bénéficié de bourses de recherche à l’Université de Heidelberg, au Deutsches Archäologisches Institut, à la Fondation Hardt pour l’Étude de l’Antiquité Classique et à l’Istituto Nazionale di Studi Etruschi e Italici. Ses recherches portent principalement sur la période orientalisante en Italie, les Falisques et les Capénates, la cité de Falerii Veteres et les petits bronzes votifs italiques. / Maria Cristina Biella è Research Fellow presso la British School at Rome. Ha studiato presso le Università di Milano, Roma e Southampton, ha ottenuto borse di ricerca all’Università di Heidelberg, al Deutsches Archäologisches Institut, alla Fondation Hardt pour l’Étude de l’Antiquité Classique e all’Istituto Nazionale di Studi Etruschi e Italici. I suoi ambiti di ricerca riguardano principalmente il periodo orientalizzante in Italia, i Falisci e i Capenati, la città di Falerii Veteres e i bronzetti votivi italici. / Maria Cristina Biella is currently a Research Fellow at the British School at Rome. She studied at the Universities of Milano, Roma and Southampton and she held fellowships at the University of Heidelberg, at the Deutsches Archäologisches Institut, at the Fondation Hardt pour l’Étude de l’Antiquité Classique and at the Istituto Nazionale di Studi Etruschi e Italici. Her research interests include Orientalizing pottery productions in central Italy, Faliscan and Capenate cultural enclaves, the city of Falerii Veteres and Italic small votive bronzes. Massimiliano Di Fazio est actuellement Professore a Contratto di Archeologia dell’Italia preromana à l’Université de Pavie, où il a obtenu la Laurea en Lettres classiques. Il est détenteur de doctorats en Histoire ancienne de l’Université de Rome 'La Sapienza' et de l’Université de Pavie. Il a été Visiting Fellow à l’Université de Newcastle et a bénéficié de bourses de recherche de l’Aylwin Cotton Foundation, de la Fondation Hardt, et d’autres institutions. Ses recherches portent principalement sur l’Histoire sociale et religieuse de l’Italie centrale préromaine, sur la « Romanisation » dans cette même région, sur la mémoire culturelle étrusque et la réminiscence de la culture étrusque à la Renaissance et dans l’Italie moderne. / Massimiliano Di Fazio è attualmente Professore a Contratto di Archeologia dell’Italia preromana presso l’Università di Pavia, dove ha ottenuto la Laurea in Lettere Classiche. Ha conseguito il dottorato di ricerca in Storia antica presso l’Università di Roma 'La Sapienza' e un secondo dottorato presso l’Università di Pavia. È stato Visiting Fellow presso l’Università di Newcastle e ha ottenuto borse di ricerca dalla Aylwin Cotton Foundation, dalla Fondation Hardt e da altre istituzioni. Le sue ricerche riguardano la Storia sociale e religiosa dell’Italia centrale preromana, la 'Romanizzazione' nell’Italia centrale, la memoria culturale etrusca e la reminescenza della cultura etrusca nel Rinascimento e nell’Italia moderna. / Massimiliano Di Fazio is currently Professore a Contratto of Archeologia dell’Italia preromana at the University of Pavia, where he held his Laurea in Lettere Classiche. He obtained a PhD in Ancient History at the University of Rome 'La Sapienza', and a second PhD at the University of Pavia. He was Visiting Fellow at the University of Newcastle, and had Fellowships from the Aylwin Cotton Foundation, Fondation Hardt and other Institutions. Among his fields of interest are the Social and Religious History of Pre-roman Central Italy, the "Romanization" in Central Italy, Etruscan Cultural Memory; the survival of Etruscan Culture in Renaissance and Modern Italy.   Manuela Wullschleger est archéologue. Après des études à l’Université de Pavie (Italie), elle a obtenu sa thèse de doctorat en Archéologie classique auprès de l’Université de Genève. Elle a effectué de nombreux séjours de recherche à Rome en tant que membre de l’Institut Suisse de Rome et a bénéficié de bourses du Fonds National Suisse de la Recherche et d’autres institutions. Ses recherches portent essentiellement sur la céramique étrusque figurée, sur l’iconographie grecque et étrusque, sur l’anthropologie culturelle et sur l’histoire des collections. / Manuela Wullschleger è archeologa. Ha studiato Lettere classiche presso l’Università degli Studi di Pavia laureandosi in Etruscologia e archeologia italica. Ha conseguito il dottorato in Archeologia classica presso l’Université de Genève ed effettuato diversi anni di ricerca a Roma come membro dell’Istituto Svizzero di Roma. Ha beneficiato di borse del Fondo Nazionale Svizzero per la Ricerca e di altre istituzioni. I suoi ambiti di ricerca sono la ceramica etrusca figurata, l’iconografia greca ed etrusca, l’antropologia culturale e la storia delle collezioni. / Manuela Wullschleger is an Archaeologist. She obtained her Laurea in Lettere Classiche at the University of Pavia and a PhD in Classical Archaeology at the University of Geneva. She held Fellowships from the Swiss Institute at Rome for several years. She was the recipient of some Fellowships from the Swiss National Science Foundation and other Institutions. Her research interests cover Etruscan Vase-Painting, Greek and Etruscan Iconography, Cultural Anthropology and History of Collections.

Previous

Title: «Nos sumus Romani qui fuimus ante…» Memory of ancient Italy
book preview page numper 1
book preview page numper 2
book preview page numper 3
book preview page numper 4
book preview page numper 5
book preview page numper 6
book preview page numper 7
book preview page numper 8
book preview page numper 9
book preview page numper 10
book preview page numper 11
book preview page numper 12
book preview page numper 13
book preview page numper 14
book preview page numper 15
book preview page numper 16
book preview page numper 17
book preview page numper 18
book preview page numper 19
book preview page numper 20
book preview page numper 21
book preview page numper 22
book preview page numper 23
book preview page numper 24
book preview page numper 25
book preview page numper 26
book preview page numper 27
book preview page numper 28
book preview page numper 29
book preview page numper 30
book preview page numper 31
book preview page numper 32
book preview page numper 33
book preview page numper 34
book preview page numper 35
book preview page numper 36
book preview page numper 37
book preview page numper 38
book preview page numper 39
book preview page numper 40
246 pages