English Loanwords in Polish and German after 1945: Orthography and Morphology
©2003
Thesis
XVI,
236 Pages
Summary
This book attempts a morphological and orthographic analysis of post-1945 English loanwords cropping up in both Polish and German (a corpus of 477 items collected from dictionaries) in order to trace analogies and dissimilarities in loanword treatment. The author tries to answer several questions that concern (1) the influence foreign orthography exerts on the process of loanword assimilation, (2) morphological characteristics of replica items, and (3) gender distribution as evidence for a hierarchical structure of rules governing gender assignment. Eventually, she finds that foreign orthography of loanwords does not present any hindrance to their assimilation into the grammatical system of either one of the recipient languages; and that while phonological/graphical (‘auslaut’) conventions of gender assignment are decisive for Polish, in German gender is determined in accordance to a set of semantic rules.
Details
- Pages
- XVI, 236
- Publication Year
- 2003
- ISBN (Softcover)
- 9783631506578
- Language
- English
- Keywords
- Anglizismus Englisch /Sprache Deutsch Rechtschreibung Polnisch Geschichte 1945-1999 Sprachkontakt Lehnwort Polnisch /Sprache Deutsch /Sprache
- Published
- Frankfurt/M., Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2003. XVI, 236 pp., num. tables
- Product Safety
- Peter Lang Group AG