Los libros de lenguas de Juan Ángel de Zumaran
La obra de un maestro e intérprete de lenguas español entre los alemanes del siglo XVII
©2007
Thesis
156 Pages
Series:
Sabest. Saarbrücker Beiträge zur Sprach- und Translationswissenschaft, Volume 12
Summary
El fin de este libro es dar a conocer a Juan Ángel de Zumaran, maestro de francés, italiano, español y alemán afincado en Alemania y Austria en las primeras décadas del siglo XVII y autor, entre otras obras, del primer manual de lenguas conocido en la Historia destinado a aquellos interesados en aprender y enseñar español y alemán como lenguas extranjeras. Para ello, se presenta su labor lingüística y se analizan sus libros de lenguas exhaustivamente dentro del contexto específico de la didáctica de las lenguas de su época y de las tradiciones gramaticográfica y lexicográfica de las que éstos participan, ofreciendo de este modo una muy importante y particular aportación al campo de estudio de la Historiografía Lingüística, para rescatar del pasado a una figura que inexplicablemente aún no ha sido suficiente ni acertadamente valorada por los estudiosos y que supone un hito en la historia de la enseñanza de lenguas anterior a la Edad Contemporánea.
Details
- Pages
- 156
- Publication Year
- 2007
- ISBN (Softcover)
- 9783631557532
- Language
- Spanish; Castilian
- Keywords
- Sumaran, Juan Angel de Sprachlehrbuch Historiografia Lingüistica Didáctica de lenguas extranjeras Traducción
- Published
- Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien, 2007. 156 p., num. tablas
- Product Safety
- Peter Lang Group AG