Traducción y discapacidad
Un estudio comparado de la terminología inglés-español en la prensa escrita
Summary
Excerpt
Table Of Contents
- Cover
- Titel
- Copyright
- Autorenangaben
- Über das Buch
- Zitierfähigkeit des eBooks
- Inhaltsverzeichnis
- Índice de Tablas
- Índice de Figuras
- Prólogo
- 1 Introducción
- 2 Aproximación al concepto de discapacidad
- 2.1. Introducción
- 2.2. Definición de discapacidad
- 2.3. Paradigmas y modelos de la discapacidad
- 2.3.1. Paradigma de la prescindencia
- 2.3.2. Paradigma de la rehabilitación
- 2.3.3. Paradigma de la autonomía personal
- 2.4. Lenguaje y discapacidad
- 2.4.1. El lenguaje políticamente correcto
- 2.4.2. El lenguaje inclusivo
- 2.4.3. Lucha por un uso no discriminatorio del lenguaje
- 2.5. Recapitulación
- 3 DISCORP-PRESS: el corpus virtual comparable español-inglés sobre discapacidad
- 3.1. Introducción
- 3.2. Diseño y compilación de DISCORP-PRESS
- 3.2.1. Protocolo de compilación
- 3.2.1.1. Búsqueda y acceso a la información
- 3.2.1.1.1. Periodo de tiempo de los textos
- 3.2.1.1.2. Lenguas de los textos
- 3.2.1.1.3. Fuentes
- 3.2.1.1.4. Palabras clave
- 3.2.2. Descarga
- 3.2.3. Normalización
- 3.2.4. Almacenamiento
- 3.2.3. Características de DISCORP-PRESS
- 3.2.3.1. Tamaño
- 3.2.3.2. Catalogación y clasificación
- 3.2.3.2.1. Según el tipo y el número de textos recogidos
- 3.2.3.2.2. Según el periodo de tiempo que abarca el corpus
- 3.2.3.2.3. Según las lenguas involucradas
- 3.2.3.2.4. Según la información que contienen los textos
- 3.2.3.3. Equilibrio y representatividad de DISCORP-PRESS
- 3.2.3.3.1. Determinación de la representatividad cuantitativa
- 3.2.3.3.1.1. Representatividad de los subcorpus de los periódicos españoles
- 3.2.3.3.1.2. Representatividad de los subcorpus de periódicos británicos
- 3.3. Metodología de explotación de DISCORP-PRESS
- 4 La discapacidad a través del ejemplo de «personas»/people
- 4.1. Personas
- 4.1.1. Personas con discapacidad
- 4.1.1.1. Personas con discapacidad (ABC)
- 4.1.1.2. Personas con discapacidad (El País)
- 4.1.2. Personas dependientes
- 4.1.2.1. Personas dependientes (ABC)
- 4.1.2.2. Personas dependientes (El País)
- 4.1.3. Personas mayores
- 4.1.3.1. Personas mayores (ABC)
- 4.1.3.2. Personas mayores (El País)
- 4.1.4. Personas discapacitadas
- 4.1.4.1. Personas discapacitadas (ABC)
- 4.1.4.2. Personas discapacitadas (El País)
- 4.1.5. Personas sordas
- 4.1.5.1. Personas sordas (ABC)
- 4.1.5.2. Personas sordas (El País)
- 4.1.6. Personas normales
- 4.1.6.1. Personas normales (ABC)
- 4.1.6.2. Personas normales (El País)
- 4.1.7. Unidades seleccionadas únicamente en ABC
- 4.1.7.1. Personas ciegas (ABC)
- 4.1.7.2. Personas con problemas (ABC)
- 4.1.8. Unidades seleccionadas únicamente en El País
- 4.1.8.1. Personas con movilidad reducida (El País)
- 4.1.8.2. Personas con síndrome de Down (El País)
- 4.2. People
- 4.2.1. Disabled people
- 4.2.1.1. Disabled people (The Guardian)
- 4.2.1.2. Disabled people (The Telegraph)
- 4.2.2. People with disabilities
- 4.2.2.1. People with disabilities (The Guardian)
- 4.2.2.2. People with disabilities (The Telegraph)
- 4.2.3. Elderly people
- 4.2.3.1. Elderly people (The Guardian)
- 4.2.3.2. Elderly people (The Telegraph)
- 4.2.4. Deaf people
- 4.2.4.1. Deaf people (The Guardian)
- 4.2.4.2. Deaf people (The Telegraph)
- 4.2.5. Vulnerable people
- 4.2.5.1. Vulnerable people (The Guardian)
- 4.2.5.2. Vulnerable people (The Telegraph)
- 4.2.6. Healthy people
- 4.2.6.1. Healthy people (The Guardian)
- 4.2.6.2. Healthy people (The Telegraph)
- 4.2.7. Unidades seleccionadas solamente en The Guardian
- 4.2.7.1. Young people (The Guardian)
- 4.2.7.2. Normal people (The Guardian)
- 4.2.8. Unidades seleccionadas solamente en The Telegraph
- 4.2.8.1. Older people (The Telegraph)
- 4.2.8.2. Ill people (The Telegraph)
- 4.3. Comparativa de resultados
- 4.3.1. Atendiendo a las unidades léxicas seleccionadas
- 4.3.2. Atendiendo a las colocaciones de las unidades léxicas
- 4.3.3. Atendiendo a los campos semánticos de las colocaciones
- 4.3.4. Atendiendo a la temporalidad de las unidades léxicas
- 5 Conclusiones
- 6 Referencias bibliográficas
- Reihenübersicht
Índice de Tablas
Tabla 1.Palabras clave seleccionadas en lengua española
Tabla 2.Palabras clave seleccionadas en lengua inglesa
Tabla 3.N.º de textos y casos del corpus DISCORP-PRESS
Tabla 4.Características de DISCORP-PRESS
Tabla 5.Los diez términos escogidos de cada subcorpus y sus ocurrencias
Tabla 6.Ocurrencias y frecuencia por millón de «personas» en los periódicos españoles
Tabla 7.N-Grams más frecuentes en ABC que contienen «personas»
Tabla 8.N-Grams más frecuentes en El País que contienen personas
Tabla 9.Colocaciones sobre el empleo de «personas con discapacidad» en ABC
Tabla 10.Colocaciones de «personas con discapacidad» + adjetivo en ABC
Tabla 11.Colocaciones de verbo + término de «personas con discapacidad» en ABC
Tabla 12.Colocaciones sobre empleo y «personas con discapacidad» en El País (I)
Tabla 13.Colocaciones sobre empleo y «personas con discapacidad» en El País (II)
Tabla 14.Colocaciones de sust. que perpetúan el paradigma médico-rehabilitador en El País
Tabla 15.Colocaciones de adjetivo de «personas con discapacidad» en El País
Tabla 16.Colocaciones verbales de «personas con discapacidad» en El País
Tabla 17.Colocaciones con conjunción de «personas con discapacidad» en El País
Tabla 18.Colocaciones de sustantivo + preposición de «personas dependientes» en ABC
Tabla 19.Colocaciones de adjetivo de «personas dependientes» en ABC
Tabla 20.Colocaciones verbales de «personas dependientes» en ABC
Tabla 21.Colocaciones sustantivo + conjunción de «personas dependientes» en ABC
Tabla 22.Colocaciones «personas dependientes» en El País
Tabla 23.Colocaciones de «personas mayores» en ABC
Tabla 24.Colocaciones de «personas mayores» en El País
←9 | 10→Tabla 25.Colocaciones de «personas discapacitadas» en ABC
Tabla 26.Colocaciones de «personas discapacitadas» en El País
Tabla 27.Colocaciones de «personas sordas» en ABC
Tabla 28.Colocaciones de «personas sordas» en El País
Tabla 29.Colocaciones de «personas normales» en ABC
Tabla 30.Colocaciones de «personas normales» en El País
Tabla 31.Colocaciones de «personas ciegas» en ABC
Tabla 32.Colocaciones de «personas con problemas» en ABC
Tabla 33.Colocaciones de «personas con movilidad reducida» en El País
Tabla 34.Colocaciones de «personas con síndrome de Down» en El País
Tabla 35.Ocurrencias y frecuencia por millón de «people» en los periódicos británicos
Tabla 36.N-Grams más frecuentes en The Guardian que contienen «people»
Tabla 37.N-Grams más frecuentes de The Telegraph que contienen «people»
Tabla 38.Colocaciones de sust.+prep. de «disabled people» en The Guardian
Tabla 39.Colocaciones de adjetivo de «disabled people» en The Guardian
Tabla 40.Colocaciones verbales de «disabled people» en The Guardian
Tabla 41.Colocaciones de sust. + conj. + término de «disabled people» en The Guardian
Tabla 42.Colocaciones de «disabled people» en The Telegraph (I)
Tabla 43.Colocaciones de «disabled people» en The Telegraph (II)
Tabla 44.Colocaciones de «people with disabilities» en The Guardian
Tabla 45.Colocaciones de «people with disabilities» en The Telegraph
Details
- Pages
- 136
- Publication Year
- 2022
- ISBN (PDF)
- 9783631875377
- ISBN (ePUB)
- 9783631875384
- ISBN (Hardcover)
- 9783631870648
- DOI
- 10.3726/b19567
- Language
- Spanish; Castilian
- Publication date
- 2022 (March)
- Published
- Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2022. 136 p., 24 il. blanco/negro, 58 tablas.
- Product Safety
- Peter Lang Group AG