Loading...

Literatura y cine como medios del recuerdo y de la memoria

by Olivia C. Díaz Pérez (Volume editor) Victoria Torres (Volume editor) Rolf G. Renner (Volume editor) Alfredo Barragán Cabral (Volume editor)
©2025 Edited Collection 222 Pages

Summary

La interacción entre el cine y la literatura, que en tiempos recientes influye cada vez más en la producción literaria en Alemania, ha contribuido de manera significativa a consolidar la relación entre el recuerdo, la memoria e incluso el olvido como una práctica cultural esencial. En este proceso ha emergido una nueva dimensión de dicha relación, caracterizada por una creciente disolución de los límites entre el recuerdo auténtico y aquel construido con fines estéticos. Esta transformación se manifiesta en las estrategias narrativas y visuales de textos y películas, temática que aborda el presente volumen mediante análisis de obras literarias y cinematográficas.

Table Of Contents

  • Cubierta
  • Página de medio título
  • Página de título
  • Página de derechos de autor
  • Índice
  • Agradecimientos
  • Prof. Dr. Katharina Niemeyer (1962-2018)
  • Prólogo
  • Reconstrucción mediática de la memoria cultural. Acerca de la novela Los muertos (Die Toten) de Christian Kracht
  • En busca de la memoria perdida: la pluma de un nieto herido. Historia de los abuelos que no tuve (Ivan Jablonka)
  • Un pasado anestesiado: la cultura de la memoria en Alemania y la serie de televisión Hijos del III Reich (Unsere Mütter, unsere Väter, 2013) de Nico Hoffmann
  • Campo Francés de Max Aub: ¿novela o guion cinematográfico libre?
  • The Limits of Memory in The Reader: Critical Discourse Analysis
  • Infancias ro(b/d)adas: La representación de la memoria de la apropiación de menores en las películas La historia oficial, Blauäugig y Das Lied in mir
  • Cuando el pasado es presente: tiempo, recuerdo y memoria en Paris, Texas y Der Himmel über Berlin de Wim Wenders
  • Reconstrucción de la memoria histórica de la República Democrática Alemana (RDA) en la novela En tiempos de luz menguante de Eugen Ruge
  • La ficción cinematográfica como vehículo de la memoria y la Historia. El caso del filme Das Leben der Anderen (La vida de los otros, 2006) del director Florian Henckel von Donnersmarck.
  • Macondo como lugar de la memoria y medio del recuerdo colectivo, entre memoria comunicativa y memoria cultural

Agradecimientos

Este libro está dedicado a la memoria de la Prof. Dr. Katharina Niemeyer (1962-2018) de la Universidad de Colonia, quien con su gran visión y en especial su gran generosidad contribuyó a la creación y fortalecimiento de sólidos lazos de colaboración entre la Universidad de Colonia y la Universidad de Guadalajara (UdG), así como también de importantes lazos de amistad entre docentes y estudiantes. Durante casi dos décadas la Prof. Dr. Niemeyer desempeñó un papel decisivo en el proceso de la internacionalización del Centro Universitario de Ciencias Sociales y Humanidades de la UdG, así como también del Instituto de Lenguas y Literaturas Románicas de la Universidad de Colonia.

Prof. Dr. Katharina Niemeyer (1962-2018)

Wolfram Nitsch

El Instituto de Lenguas y Literaturas Románicas de la Universidad de Colonia, Alemania, lamenta el fallecimiento de la Prof. Dr. Katharina Niemeyer el 4 de julio de 2018, tras haber sufrido una larga y grave enfermedad. Perdemos con su partida a una colega altamente estimada y reconocida, no solo dentro los límites geográficos de nuestro país, sino también en el exterior.

Katharina Niemeyer, quien durante casi dos décadas contribuyó de manera decisiva a la conformación de nuestro instituto, nació en Colonia en 1962, y desde 1981 realizó estudios de filología hispánica y de filosofía en Colonia, Hamburgo y Sevilla. En 1990 se doctoró en la Universidad de Hamburgo, donde trabajó a continuación en el Instituto de Estudios Latinoamericanos como ayudante de cátedra. Tras su tesis de habilitación en el año 2000 tuvo a su cargo la suplencia de la cátedra de Hispanística y Lusitanística de la Universidad de Fráncfort del Meno, para finalmente, en 2002, obtener la cátedra de Literaturas Hispánicas en la Universidad de Colonia.

En su tesis doctoral, publicada en español en 1992, se dedicó a la poesía, hoy casi olvidada, del llamado “premodernismo”, la principal escuela española de poesía de las postrimerías del siglo XIX. Contradiciendo la opinión científica prevaleciente, Katharina Niemeyer demostró de manera convincente que no hay que leer a los poetas del premodernismo como precursores del bien conocido modernismo del fin de siglo, sino más bien como representantes de normas estéticas conservadoras y, de este modo, como oponentes a las tendencias modernas que se estaban extendiendo desde Francia. Katharina Niemeyer supo fundamentar su tesis en una serie de interpretaciones detalladas y en parte contrastivas de poemas, para lo cual se sirvió a menudo de primeras ediciones y de otros documentos de difícil acceso. Consiguió con ello evocar un panorama completo de la poesía española de 1900, poniendo de manifiesto que se destacaba mucho más de lo que hasta entonces se había pensado por la contemporaneidad de lo incontemporáneo.

En su tesis de habilitación, publicada en 2004 en español, Katharina Niemeyer se dedicó al estudio de un campo poco investigado hasta la fecha, a saber: la novela hispanoamericana de vanguardia de la década de los años 1920 y 1930, que había permanecido durante mucho tiempo a la sombra de la novela regionalista del mismo período. Basándose en un extenso corpus de textos, pudo comprobar que la novela hispanoamericana de la segunda mitad del siglo XX, conocida entretanto mundialmente, no solo se nutría de fuentes europeas y norteamericanas, sino que se remitía de igual manera a una tradición subcontinental de la narrativa moderna. Por medio de ejemplos de textos provenientes de diversas regiones del subcontinente, Niemeyer observó la independización gradual de esta tradición frente a los modelos transatlánticos incluyendo la obra novelística altamente autorreferencial del argentino Macedonio Fernández, el mentor literario de Jorge Luis Borges.

La novela picaresca del Siglo de Oro constituyó el tercer enfoque de investigación de Katharina Niemeyer. A este tema dedicó su conferencia inaugural de Colonia, centrándose en el aspecto de lo cómico en el Don Quijote. Sus contribuciones sobre Mateo Alemán, Cervantes y la picaresca femenina, reunidas en el volumen La novela picaresca, publicado en 2008 por su mentor académico Klaus Meyer-Minnemann y su colega hamburguesa de muchos años, Sabine Schlickers, forman parte importante de este trabajo, que rápidamente se ha transformado en un texto de imprescindible referencia de la investigación renacentista y barroca desde una perspectiva narratológica. En el marco de una reedición completa de la obra del autor hispanomexicano Mateo Alemán, editó en 2014, junto con Pedro Piñero, la novela picaresca barroca más importante, el Guzmán de Alfarache.

Katharina Niemeyer empujó resueltamente la internacionalización de la hispanística alemana en todos estos campos de investigación. Otro tanto vale para la enseñanza que tanto le importaba y que fomentaba particularmente en la asignatura Estudios Latinoamericanos. Impartía la mayoría de sus clases en español, idioma que dominaba como una segunda lengua materna. A través del Centro Latinoamericano de la Facultad de Filosofía y Letras colaboró de manera decisiva en el desarrollo del programa de intercambio con la Universidad de Guadalajara, patrocinado por el DAAD, gracias al cual desde 2005 se han podido realizar muchas estancias de investigación y docencia en la metrópolis cultural mexicana. Desde 2010 en su función de representante del Senado tuvo a cargo además la supervisión del convenio de nuestra Universidad con la Universidad de Sevilla e invitó periódicamente a los colegas andaluces a realizar docencias en Colonia, mientras ella misma enseñaba allí con regularidad en el marco del programa de máster de Estudios Americanos. Su bien conocida y alabada hospitalidad hizo que Colonia se convirtiera para muchos investigadores y escritores del mundo hispanohablante en un punto firme de referencia.

Katharina Niemeyer se enfrentó con el sentido de responsabilidad de una bombera voluntaria, tarea social que ejercía en su lugar de residencia, a los trabajos del día a día académico, entre otros, a las peripecias interminables de las reformas de estudio que prácticamente no cesaron desde que ella entró en funciones. Si surgía algún problema «candente» en alguna parte, se podía contar plenamente con ella para abordarlo. Y siempre sin perder ese humor imperturbable que la caracterizaba y que quizá provenía de las novelas picarescas que tanto apreciaba. No sorprende entonces que muy pronto le fueran encomendadas también tareas superiores en la Facultad de Filosofía y Letras. Tras oficiar durante dos años como mentora de una clase de investigación en la Escuela de Graduados a.r.t.e.s., fue elegida decana en 2011. De forma consecuente con su personalidad, Katharina Niemeyer no consideró nunca este puesto como puro ejercicio obligatorio, sino como un reto productivo que correspondía plenamente a sus habilidades administrativas y a su energía prácticamente inagotable. Y podemos estar seguros de que cuando, por consejo médico, tuvo que renunciar al mandato, la decisión no le fue para nada fácil.

Pese a todo, Katharina Niemeyer participó durante sus últimos años de vida con gran esfuerzo en los acontecimientos de la facultad y del instituto. Así, y ya consciente de su grave enfermedad, inauguró en 2012 junto con Victoria Torres una serie de talleres anuales sobre la memoria de la dictadura en la literatura argentina. Estos eventos, muy concurridos y estimados incluso más allá de nuestra Universidad, siguen en pie hasta hoy en forma de “Jornada de literatura argentina”. Como apasionada profesora universitaria impartió todavía en el semestre de verano de 2017 un seminario bloque sobre “Las representaciones literarias de la ETA”. Es por todo esto que la triste noticia de que ya no volverá nunca más a nuestra Facultad nos golpeó muy fuerte a colegas, colaboradores y estudiantes. El Instituto de Lenguas y Literaturas Románicas siente profundamente la desaparición de nuestra estimada colega, cuyo venerable recuerdo guardaremos en nuestra memoria.

Traducción de Martina Mohr

Prólogo

“Que una persona pueda tener experiencias o no depende en última instancia de cómo olvida” Theodor W. Adorno a Walter Benjamin1

El doble movimiento de recuerdo y olvido, que San Agustín desarrolla en el décimo volumen de sus Confesiones, lleva en la época moderna, bajo el influjo de la determinación hegeliana de la memoria y el concepto hölderliano del recuerdo, hacia una diferenciación de la oposición entre la transformación de lo pasado en la memoria y la remembranza en la retención del recuerdo.

Details

Pages
222
Publication Year
2025
ISBN (PDF)
9783631931868
ISBN (ePUB)
9783631931875
ISBN (Hardcover)
9783631792902
DOI
10.3726/b22610
Language
Spanish; Castilian
Publication date
2025 (December)
Keywords
Cine y literatura y estudios de la memoria Cultura de la memoria Memoria individual Memoria colectiva Aleida Assmann
Published
Berlin, Bruxelles, Chennai, Lausanne, New York, Oxford, 2025. 222 p., 9 il. blanco/negro.
Product Safety
Peter Lang Group AG

Biographical notes

Olivia C. Díaz Pérez (Volume editor) Victoria Torres (Volume editor) Rolf G. Renner (Volume editor) Alfredo Barragán Cabral (Volume editor)

Olivia C. Díaz Pérez realizó estudios de doctorado en Literatura alemana contemporánea en la Universidad de Friburgo, Alemania. Desde el año 1991 es profesora de tiempo completo en la Universidad de Guadalajara y desde 2012 integrante del Sisitema Nacional de Investigadores de Conahcyt de México. Victoria Torres estudió Literatura en la Universidad Nacional de La Plata (Argentina). Fue profesora en las Universidades de Bonn, Colonia y Wuppertal en Alemania. Actualmente es profesora titular en el Departamento de Lenguas Romances de la Universidad de Colonia (Alemania). Rolf G. Renner ha sido catedrático de Literatura Alemana Contemporánea y Director del Frankreich-Zentrum de la Universidad de Friburgo Alemania. Fue galardonado con La Orden de las Palmas Académicas de Francia. Sus áreas de docencia e investigación son: Literatura alemana del siglo XX, teoría literaria y de los medios de comunicación. Alfredo Barragán Cabral realizó estudios de Historia en la Universidad de Guadalajara y en el Colegio de Michoacán, México. Actualmente es doctorante en la Universidad de Bielefeld, Alemania. Desde 2004 es Profesor de tiempo completo en el Depto. de Historia de la Universidad de Guadalajara.

Previous

Title: Literatura y cine como medios del recuerdo y de la memoria