Loading...

Terminología de la conservación-restauración de bienes patrimoniales

by Carles Tebé (Volume editor) Luciana Pissolato (Volume editor) Ignacia Montero (Volume editor)
Conference proceedings 206 Pages

Available soon

Summary

Este libro está asociado al proyecto de investigación aplicada FONDEF IDeA I+D ID22I10052 “Plataforma para la identificación de las alteraciones a los bienes patrimoniales chilenos”, en el que participa un grupo interdisciplinario de terminólogos y especialistas en conservación-restauración de bienes patrimoniales. El proyecto de investigación fue adjudicado por la Pontificia Universidad Católica de Chile (PUC) junto con el Centro Nacional de Conservación y Restauración (CNCR), el Comité Nacional de Conservación Textil (CNCT), el Consejo de Monumentos Nacionales (CMN) y la Academia Chilena de la Lengua.
La finalidad del volumen es presentar distintos trabajos tanto del equipo que se adjudicó el proyecto (terminólogos de la PUC), como de conservadores-restauradores de las entidades asociadas al proyecto (CNCR y CNCT), y de otros especialistas nacionales e internacionales en el ámbito, con objeto de generar una instancia diálogo multidisciplinar que permita abrir nuevos senderos de conocimiento en la terminología del ámbito de la conservación y restauración de bienes patrimoniales.

Details

Pages
206
ISBN (PDF)
9783034353731
ISBN (ePUB)
9783034353748
DOI
10.3726/b22306
Language
Spanish; Castilian
Publication date
2025 (April)
Keywords
Terminología Conservación-restauración Bienes patrimoniales Chile Investigación interdisciplinaria Normalización Terminológica
Published
Lausanne, Berlin, Bruxelles, Chennai, New York, Oxford, 2025. 206 p., 8 il. en color, 51 il. blanco/negro, 7 tablas.
Product Safety
Peter Lang Group AG

Biographical notes

Carles Tebé (Volume editor) Luciana Pissolato (Volume editor) Ignacia Montero (Volume editor)

Carlos Tebé es Profesor e investigador en la Pontificia Universidad Católica de Chile. Jefe del Programa de Traducción de la Facultad de Letras UC. Creador del Diplomado on-line en Tecnologías de la Traducción y Gestión de Proyectos. Presidente de la Red Iberoamericana de Terminología (RITerm) entre 2014 y 2018. Luciana Pissolato es Profesora e investigadora en la Facultad de Letras, de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Áreas de especialidad y de interés de investigación: terminología, metáfora terminológica, traducción especializada, lingüística de corpus aplicada a la investigación en humanidades. Ignacia Montero es Licenciada en Letras, Pontificia Universidad Católica de Chile. Doble Máster en Traducción Especializada y Tecnologías de la Traducción (inglés/alemán-español) de la Universidad de Heidelberg de Alemania (UHEI) y la Pontificia Universidad Católica de Chile (PUC). Estudiante de Doctorado en Lingüística en la Pontificia Universidad Católica de Chile.

Previous

Title: Terminología de la conservación-restauración de bienes patrimoniales