Translation and Global Communication
Editors:
Prof. Dr. Yun Wu
Prof. Dr. Riccardo Moratto
Description
Translation and communication have always been closely interconnected. Translation, which has been understood as a form of communication for as long as it has been studied academically, plays a crucial role in facilitating the exchange of ideas between languages, cultures, and communities. In the current era of global interconnectedness, complex international relations, rapid technological advancement, and increased cultural mobility, the relationship between translation and communication has become more complex. Translation now plays a vital role in mediating international interactions and fostering cross-cultural understanding, especially in the context of global media convergence and technology-enhanced translation. Despite these evolving dynamics, existing journals in translation and communication studies have yet to address the full range of issues at this interdisciplinary intersection.
There is thus a pressing need for a dedicated journal that explores the evolving relationship between translation and communication from multiple disciplinary perspectives. While translation studies has increasingly positioned translation as more than just a tool for linguistic exchange, emphasizing its role as a dynamic and integral component of communication processes, communication studies has often overlooked translation’s importance, relegating it to the margins of mainstream research. Translation and Global Communication aims to address this imbalance by providing a platform for scholars to investigate how translation operates as a mode of communication across various modalities and contexts.
By drawing on insights from fields such as translation studies, communication studies, linguistics, semiotics, cultural studies, and media studies, this journal seeks to advance the study of translation and communication as a distinct and vital area of research. It highlights the role of translation in facilitating meaningful exchange across different media and cultures, promoting interdisciplinary collaboration, and fostering international dialogue. In doing so, the journal will offer fresh perspectives on the intersection of translation and communication, enhancing our understanding of how their intersection impacts language, media, culture, and society.
Aims & Scope
Translation and Global Communication is a peer-reviewed international journal. It aims to establish itself as a leading international journal that publishes cutting-edge research on the intersection of translation and communication. It is dedicated to leveraging insights from both disciplines to enrich theoretical frameworks and methodological approaches within the field of translation and communication. The journal seeks to foster a deeper understanding of the theoretical and empirical dimensions of translation within communication studies, while also exploring connections with other disciplines in the humanities and social sciences. It encourages contributors to examine translation as more than the mere transfer of linguistic content, exploring its communicative functions across diverse modalities—from written text to multimedia platforms. The journal welcomes articles that investigate the role and impact of translation in diverse communicative contexts, including business, healthcare, diplomacy, and digital environments. Submissions may focus on the linguistic, cognitive, cultural, political, or social dimensions of translation as a mode of communication. Special emphasis is placed on studies that explore these issues through the lenses of multimodal translation and technology-driven translation. The journal also encourages research on underrepresented languages and contexts, as well as innovative studies that bridge translation studies with other disciplines. By providing a platform for these diverse inquiries, Translation and Global Communication aims to advance the field and contribute to the development of new theoretical and methodological approaches in translation and communication studies.
Editorial Board
Editors
- Prof. Dr. Yun Wu, Tongji University, China
- Prof. Dr. Riccardo Moratto, Tongji University, China
Executive Editor
- Prof. Dr. Riccardo Moratto, Tongji University, China
Associate Editor
- Mengying Jiang, Tongji University, China
Assistant Editors
- Qilin Cao, Tongji University, China
- Yiqing Gu, Tongji University, China
Advisory Board (alphabetical order)
- Mona Baker, University of Oslo, Norway
- Şehnaz Tahir Gürçaglar, Bogazici University, Turkey
- Kobus Marais, University of the Free State, South Africa
- Luis Pérez-González, University of Agder, Norway
- Anthony Pym, University of Melbourne, Australia
- Douglas Robinson, Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, China
- Luise von Flotow, University of Ottawa, Canada
- Rita Wilson, Monash University, Australia
- Hua Zhu, University College London, UK
Editorial Board (alphabetical order)
- Xuemei Chen, Lingnan University, Hong Kong, China
- Jonathan Evans, University of Glasgow, UK
- Ting Guo, University of Liverpool, UK
- Haina Jin, Communication University of China, China
- Tong King Lee, University of Hong Kong, Hong Kong, China
- Chris Song, University of Toronto, Canada
- Ge Song, BNU-HKBU United International College, China
- Yifeng Sun, University of Macau, Macau, China
- Antonio Leggieri, University of Palermo, Italy
- Defeng Li, University of Macau, Macau, China
- Binhua Wang, University of Leeds, UK
- Wenqian Zhang, University of Exeter, UK