Loading...
6 results
Sort by 
Filter
  • Title: Funktionsdistribution der Abtönungspartikeln des Deutschen und des Polnischen

    Funktionsdistribution der Abtönungspartikeln des Deutschen und des Polnischen

    by Justyna Duch-Adamczyk (Author)
    ©2012 Monographs
  • Title: Syntax, Semantik und Pragmatik der Operatorpartikeln des Deutschen

    Syntax, Semantik und Pragmatik der Operatorpartikeln des Deutschen

    Versuch einer Systematik
    by Agnieszka Pozlewicz (Author)
    ©2011 Thesis
  • Title: Die Verbalperiphrase im Mittelfranzösischen

    Die Verbalperiphrase im Mittelfranzösischen

    Eine semantisch-syntaktische Analyse
    by Edeltraud Werner (Author)
    ©1981 Others
  • Title: Europe Twenty Years after the End of the Cold War / L’Europe vingt ans après la fin de la guerre froide

    Europe Twenty Years after the End of the Cold War / L’Europe vingt ans après la fin de la guerre froide

    The New Europe, New Europes? / Nouvelle Europe, nouvelles Europes ?
    by Bruno Arcidiacono (Volume editor) Katrin Milzow (Volume editor) Axel Marion (Volume editor) Pierre-Étienne Bourneuf (Volume editor) 2012
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: Autour du livre ancien italien en Normandie- Intorno al libro italiano antico in Normandia

    Autour du livre ancien italien en Normandie- Intorno al libro italiano antico in Normandia

    by Silvia Fabrizio-Costa (Volume editor) 2011
    ©2011 Conference proceedings
  • Trans-Atlántico / Trans-Atlantique

    Literaturas / Littératures

    ISSN: 2033-6861

    Dans le panorama de la recherche et, plus particulièrement, de l’hispanisme, un nouveau paradigme privilégiant la prise en considération des échanges et de la circulation de modèles s’affirme. Cette nouvelle perspective permet l’émergence d’un nouveau champ d’études centré sur les relations transatlantiques, transnationales et intercontinentales ; elle met l’accent sur les échanges, les migrations et les passages qui se déclinent de différentes façons entre les cultures des deux côtés de l’Atlantique, depuis plus de cinq siècles. Plus que le paquebot de ligne destiné à la traversée régulière entre l’Europe et l’Amérique, le titre de cette Collection « Trans-Atlántico / Trans-Atlantique » évoque le roman homonyme de Witold Gombrowicz – où apparait justement le trait d’union –, les déambulations du protagoniste entre deux mondes, ainsi que les rapprochements entre des lieux bien différents d’une même réalité (la Pologne, où Gombrowicz est né, et l’Argentine, lieu de son séjour prolongé). La Collection « Trans-Atlántico / Trans-Atlantique » se veut un espace d’édition ouvert aux travaux qui privilégient cette approche de la littérature comme lieu transculturel par excellence, lieu de dialogue et de controverse entre différents types de discours, lieu, enfin, de tous les possibles, où s’élaborent de nouvelles pratiques de pensée et de création pour donner du sens à l’en-dehors qui l’entoure. En el panorama actual de la investigación, especialmente en el campo del hispanismo, se afirma la presencia de un nuevo paradigma que toma en cuenta, privilegiándolos, los intercambios y la circulación de modelos. Esta nueva perspectiva ha permitido la emergencia de un nuevo campo de estudios, centrado en las relaciones trasatlánticas, transnacionales e inter-continentales, que subraya la importancia de los intercambios, migraciones y pasajes que se declinan de diferentes modos entre las culturas de los dos lados del Atlántico, desde hace más de cinco siglos. El título de esta Colección «Trans-Atlántico / Trans-Atlantique» se propone evocar, más allá del vapor de línea que hace la travesía regular entre Europa y América, la novela homónima de Witold Gombrowicz – donde aparece justamente el guión –, y las deambulaciones del protagonista entre dos mundos así como los acercamientos posibles entre dos lugares diferentes de una misma realidad (Polonia, donde Gombrowicz nació y Argentina, lugar donde reside de manera prolongada). La Collection «Trans-Atlántico / Trans-Atlantique» es un espacio de publicación de obras que se centren en este tipo de abordaje de la literatura como lugar transcultural por excelencia, lugar de diálogo y de controversia entre diferentes tipos de discurso, lugar de todos los posibles donde se elaboran nuevas prácticas de conocimiento y de creación para dar sentido a lo que está afuera y que, sin embargo, la literatura comprende.

    20 publications

Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year