Loading...
16 results
Sort by 
Filter
  • Title: Polish Translation Studies in Action

    Polish Translation Studies in Action

    Concepts – Methodologies – Applications. A Reader
    by Piotr Bończa Bukowski (Volume editor) Magdalena Heydel (Volume editor) 2019
    ©2019 Edited Collection
  • Title: Audiovisual Translation – Research and Use

    Audiovisual Translation – Research and Use

    2nd Expanded Edition
    by Mikolaj Deckert (Volume editor) 2017
    ©2019 Edited Collection
  • Title: Areas and Methods of Audiovisual Translation Research

    Areas and Methods of Audiovisual Translation Research

    Third Revised Edition
    by Łukasz Bogucki (Author) 2013
    ©2019 Monographs
  • Title: Traces of the Foreign

    Traces of the Foreign

    The Reception of Translations of Spanish American Prose in Poland in 1945-2005 from the Perspective of Intercultural Communication
    by Małgorzata Gaszyńska-Magiera (Author) 2019
    ©2019 Monographs
  • Title: Wisława Szymborska’s poetry

    Wisława Szymborska’s poetry

    Choice of essays- Translated by Karolina Krasuska and Jedrzej Burszta
    by Anna Nasilowska (Volume editor) 2015
    ©2015 Edited Collection
  • Title: How Musical Rhythm Reveals Human Attitudes

    How Musical Rhythm Reveals Human Attitudes

    An Annotated Translation by Nigel Nettheim
    by Nigel Nettheim (Author) 2024
    ©2011 Monographs
  • Title: Philosophical Heuristics

    Philosophical Heuristics

    Translated by Ben Koschalka
    by Jan Hartman (Author) 2015
    ©2015 Monographs
  • Title: «A World Apart»  by Gustaw Herling

    «A World Apart» by Gustaw Herling

    Translated by Agnieszka Kołakowska
    by Wlodzimierz Bolecki (Author) 2015
    ©2015 Monographs
  • Title: The Origins of Western Notation

    The Origins of Western Notation

    Revised and Translated by Neil Moran. With a Report on «The Reception of the «Universale Neumenkunde, 1970-2010»
    by Constantin Floros (Author) 2019
    ©2011 Monographs
  • Title: Disrupted Idylls

    Disrupted Idylls

    Nature, Equality, and the Feminine in Sentimentalist Russian Women’s Writing (Mariia Pospelova, Mariia Bolotnikova, and Anna Naumova) – With translations by Emily Lygo
    by Ursula Stohler (Author) 2016
    ©2016 Thesis
  • Title: History of the Polish-Lithuanian Commonwealth

    History of the Polish-Lithuanian Commonwealth

    State – Society – Culture – Editorial work by Iwo Hryniewicz – Translated by Grażyna Waluga (Chapters I–V) and Dorota Sobstel (Chapters VI–X)
    by Urszula Augustyniak (Author) 2015
    ©2016 Monographs
  • Title: Italians in Early Modern Poland

    Italians in Early Modern Poland

    Translated by Katarzyna Popowicz
    by Wojciech Tygielski (Author) 2015
    ©2015 Monographs
  • Title: Warlikowski: Extra Ecclesiam

    Warlikowski: Extra Ecclesiam

    Translated by Soren Gauger
    by Grzegorz Niziolek (Author) 2014
    ©2015 Monographs
  • Title: Music in Literature

    Music in Literature

    Perspectives of Interdisciplinary Comparative Literature- Translated by Lindsay Davidson
    by Andrzej Hejmej (Author) 2015
    ©2015 Monographs
  • Title: Tadeusz Kantor Today

    Tadeusz Kantor Today

    Metamorphoses of Death, Memory and Presence- Translated by Anda MacBride
    by Katarzyna Fazan (Volume editor) Anna R. Burzynska (Volume editor) Marta Brys (Volume editor) 2014
    ©2014 Edited Collection
  • Title: Hero, Conspiracy, and Death: The Jewish Lectures

    Hero, Conspiracy, and Death: The Jewish Lectures

    Translated by Alex Shannon
    by Maria Janion (Author) 2014
    ©2014 Monographs
Previous
Search in
Search area
Subject
Category
Language
Publication Schedule
Open Access
Year