results
Search
Search in
Search area
Subject
Category of text
Price
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
-
Translation Happens
The series Translation Happens aims at providing a forum for discussions of interdisciplinary approaches to linguistics and comparative literature studies. Published by the expert for translation and terminology, Professor Michèle Cooke, the series is dedicated to studies in the field of philosophy of translation, the bioethics of intercultural communication and the public understanding of science.
4 publications
-
Lingua Legis in Translation
English-Polish and Polish-English Translation of Legal Texts©2007 Monographs -
The Old English Version of the enlarged «Rule of Chrodegang»
Edited together with the Latin Text and an English Translation©2003 Thesis -
Facets of Domestication
Case Studies in Polish-English and English-Polish Translation©2015 Edited Collection -
King Alfred’s Old English Translation of Pope Gregory the Great’s «Regula pastoralis» and its Cultural Context
A Study and Partial Edition According to All Surviving Manuscripts Based on Cambridge, Corpus Christi College 12©2003 Thesis -
Turmoil, Trauma, and Triumph
The Fettmilch Uprising in Frankfurt am Main (1612-1616) According to "Megillas Vintz</I>- A Critical Edition of the Yiddish and Hebrew Text Including an English Translation©2001 Others -
Die erste Schrift zur Vergleichenden Erziehungswissenschaft/The First Treatise in Comparative Education
Fridericus Augustus Hechtius: De re scholastica Anglica cum Germanica Comparata (1795–1798)- Lateinisches Original, deutsche und englische Übersetzung/Latin Original, German and English Translation©2015 Others -
The Problems of Literary Translation
A Study of the Theory and Practice of Translation from English into Spanish©2008 Monographs