Loading...

results

18 results
Sort by 
Filter
Search
Search in
Search area
Subject
Category of text
Price
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
  • Etudes contrastives / Contrastive Studies

    Description, appropriation et traduction des langues et des cultures / Description, appropriation and translation of languages and cultures

    ISSN: 1424-3563

    The Contrastive Studies publishes academic works in French and English dealing with languages which are highly diverse in their usage, contributing new insights on phenomena such as equivalence, interference, and non-correspondence. Offering a window onto translation as a type of language contact, the book series also includes studies on the process of appropriation of both languages and cultures in a wide variety of contexts. Marc Brunelle, University of Ottawa, Canada Jean-Marc Dewaele, Birbeck College, United Kingdom Jean-René Ladmiral, Université Paris X - Nanterre, France Daniel Lebaud, Université de Franche-Comté, France Jean-Léo Léonard, Université Paris-Sorbonne, France Roland Marti, Universität des Saarlandes, Deutschland Antonio Pamies Bertrán, Universidad de Granada, España Mojca Schlamberger Brezar, Univerza v Ljubljani, Slovenia La collection Etudes contrastives propose des travaux en français et anglais qui apportent des éclairages inédits sur des phénomènes d'équivalence, d'interférence ou de non-coïncidence, confrontant les langues les plus diverses dans leurs usages multiples. Offrant une ouverture sur la traduction en tant que contact de langues, elle accueille également des études portant sur le processus d’appropriation des langues et des cultures dans les contextes les plus variés. Marc Brunelle, University of Ottawa, Canada Jean-Marc Dewaele, Birbeck College, United Kingdom Jean-René Ladmiral, Université Paris X - Nanterre, France Daniel Lebaud, Université de Franche-Comté, France Jean-Léo Léonard, Université Paris-Sorbonne, France Roland Marti, Universität des Saarlandes, Deutschland Antonio Pamies Bertrán, Universidad de Granada, España Mojca Schlamberger Brezar, Univerza v Ljubljani, Slovenia

    23 publications

  • Kontrastive Linguistik / Linguistica contrastiva

    Ziel der Reihe ist es, Monographien und Sammelbände zur kontrastiven Sprachwissenschaft unter einem Dach zu vereinen. Im Bereich der Monographien ist dabei sowohl an Überblicksdarstellungen und Detailstudien als auch an Qualifikationsschriften (ab Dissertation bzw. tesi di dottorato) zu denken. Die Themen können aus den Bereichen Lexikologie und Semantik, Lexikographie, Phonologie, Grammatik, Pragmalinguistik, Textlinguistik, Diskursanalyse und Übersetzungswissenschaft stammen. Sie sollen methodisch und theoretisch und/oder empirisch sprachvergleichend ausgerichtet sein. Bei den zu untersuchenden Sprachen muss entweder Deutsch oder Italienisch eine der Vergleichsbasen sein. Arbeiten zu Deutsch und Italienisch sind ebenfalls sehr willkommen. Weitere Vergleichssprachen sind andere romanische Sprachen und das Englische. Die Anzahl der beteiligten Sprachen ist dabei nicht auf zwei begrenzt. La collana ospita pubblicazioni monografiche e miscellanee dedicate alla linguistica contrastiva. Come monografie possono essere pubblicati compendi e manuali di linguistica contrastiva, studi su temi specifici, tesi di dottorato (Dissertation) e di Habilitation. Gli ambiti tematici previsti sono: lessicologia e semantica, lessicografia, fonologia, grammatica, linguistica pragmatica, testuale e conversazionale, traduttologia. Le ricerche devono essere riconducibili a approcci metodologici, teorici ed empirici di stampo contrastivo. Lingue di contrasto potranno essere il tedesco o l’italiano. Altre lingue oggetto di studio su base contrastiva possono essere le lingue romanze e l’inglese. Altrettanto graditi saranno studi su italiano e tedesco e ricerche che tengano conto di più lingue. Wissenschaftlicher Beirat / Comitato scientifico: Sandra Bosco (Torino) Sibilla Cantarini (Verona) Lucia Cinato (Torino) Marina Foschi (Pisa) Gudrun Held (Salzburg) Peggy Katelhön (Milano) Sabine Koesters Gensini (Roma, La Sapienza) Christine Konecny (Innsbruck) Eva Lavric (Innsbruck) Elda Morlicchio (Napoli, L’Orientale) Martina Nied (Roma III) Goranka Rocco (Ferrara) Giovanni Rovere (Heidelberg) Michael Schreiber (Germersheim)

    23 publications

  • Title: Estudio contrastivo de los tiempos de pasado en indicativo en español y alemán
  • Title: Las estrategias de nominalización

    Las estrategias de nominalización

    Estudio contrastivo del estilo nominal
    by Susana Azpiazu (Author)
    ©2004 Monographs
  • Title: De la estructura de la frase al tejido del discurso

    De la estructura de la frase al tejido del discurso

    Estudios contrastivos español/italiano
    by Eugenia Sainz (Volume editor) 2014
    ©2014 Edited Collection
  • Title: Las relaciones semánticas de términos polilexemáticos

    Las relaciones semánticas de términos polilexemáticos

    Estudio contrastivo alemán-español
    by Ulrike Oster (Author)
    ©2005 Monographs
  • Title: Estudio cognitivo-contrastivo de las metáforas del cuerpo

    Estudio cognitivo-contrastivo de las metáforas del cuerpo

    Análisis empírico del corazón como dominio fuente en inglés, francés, español, alemán e italiano
    by Regina Gutiérrez Pérez (Author) 2010
    ©2010 Thesis
  • Title: Peticiones en alemán y español

    Peticiones en alemán y español

    Un estudio contrastivo a partir de "Gran Hermano"
    by Pau Bertomeu Pi (Author) 2022
    ©2022 Thesis
  • Title: Lenguaje creativo en el discurso periodístico deportivo

    Lenguaje creativo en el discurso periodístico deportivo

    Estudio contrastivo en español, francés e inglés
    by Sara Quintero Ramírez (Author) 2019
    ©2019 Monographs
  • Title: Expresión del tiempo en el lenguaje

    Expresión del tiempo en el lenguaje

    Propuestas para una pragmática del tiempo- Estudio contrastivo español-alemán
    by Judith Scharpf Staab (Author) 2012
    ©2012 Thesis
  • Title: De la oración al discurso: estudios en español y estudios contrastivos

    De la oración al discurso: estudios en español y estudios contrastivos

    by Yuko Morimoto (Volume editor) Rafael García Pérez (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: La terminología del sector agroalimentario (español-inglés) en los estudios contrastivos y de traducción especializada basados en corpus: los embutidos
  • Title: Les cinq sens et les sensations

    Les cinq sens et les sensations

    Lexicographie contrastive
    by Anne-Marie Laurian (Volume editor)
    ©2007 Edited Collection
  • Title: La linguistica contrastiva al servizio della traduzione

    La linguistica contrastiva al servizio della traduzione

    Ricerca e didattica nel rapporto tra francese, tedesco e italiano
    by Alberto Bramati (Volume editor) Manuela Caterina Moroni (Volume editor) Elmar Schafroth (Revision) 2024
    ©2023 Edited Collection
  • Title: Italiano y español.

    Italiano y español.

    Estudios de traducción, lingüística contrastiva y didáctica
    by Alicia López Márquez (Volume editor) Fernando Fernando Molina Castillo (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Linguistique contrastive, linguistique appliquée, sociolinguistique

    Linguistique contrastive, linguistique appliquée, sociolinguistique

    Hommage à Etienne Pietri
    by Florentina Fredet (Volume editor) Anne-Marie Laurian (Volume editor) 2012
    ©2006 Others
  • Title: Dictionnaires bilingues et interculturalité

    Dictionnaires bilingues et interculturalité

    by Anne-Marie Laurian (Volume editor)
    ©2004 Edited Collection
  • Title: Corpora, Language, Teaching, and Resources: From Theory to Practice

    Corpora, Language, Teaching, and Resources: From Theory to Practice

    by Natalie Kübler (Volume editor)
    ©2011 Conference proceedings
Previous
Search in
Search area
Subject
Category of text
Price
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year