results
- 
		
			
	Relaciones literarias en el ámbito HispánicoTraducción, Literatura y CulturaISSN: 2235-6177 Esta colección tiene por objetivo dar a conocer aportaciones novedosas en los ámbitos de la traducción y las relaciones interliterarias, tanto en lo que respecta a sus aspectos teóricos y metodológicos más generales como a sus plasmaciones en estudios concretos, tomando siempre como contexto de investigación el ámbito hispánico, en cualquier época histórica. Se pondrá el énfasis en las relaciones entre las literaturas ibéricas, las relaciones entre las literaturas americanas y las relaciones transatlánticas, además de la recepción de literatura extranjera en el contexto ibérico, intentando aglutinar un discurso crítico de carácter multidisciplinar que resulte una alternativa al hispanismo tradicional en su búsqueda de un marco auténticamente comparativo e intercultural. La colección acoge monografías, publicaciones colectivas, actas de congresos y adaptaciones de tesis doctorales en inglés, en castellano y otras lenguas peninsulares. Para presentar sus propuestas pueden dirigirse al director de la colección. Esta colección tiene por objetivo dar a conocer aportaciones novedosas en los ámbitos de la traducción y las relaciones interliterarias, tanto en lo que respecta a sus aspectos teóricos y metodológicos más generales como a sus plasmaciones en estudios concretos, tomando siempre como contexto de investigación el ámbito hispánico, en cualquier época histórica. Se pondrá el énfasis en las relaciones entre las literaturas ibéricas, las relaciones entre las literaturas americanas y las relaciones transatlánticas, además de la recepción de literatura extranjera en el contexto ibérico, intentando aglutinar un discurso crítico de carácter multidisciplinar que resulte una alternativa al hispanismo tradicional en su búsqueda de un marco auténticamente comparativo e intercultural. La colección acoge monografías, publicaciones colectivas, actas de congresos y adaptaciones de tesis doctorales en inglés, en castellano y otras lenguas peninsulares. Para presentar sus propuestas pueden dirigirse al director de la colección. Esta colección tiene por objetivo dar a conocer aportaciones novedosas en los ámbitos de la traducción y las relaciones interliterarias, tanto en lo que respecta a sus aspectos teóricos y metodológicos más generales como a sus plasmaciones en estudios concretos, tomando siempre como contexto de investigación el ámbito hispánico, en cualquier época histórica. Se pondrá el énfasis en las relaciones entre las literaturas ibéricas, las relaciones entre las literaturas americanas y las relaciones transatlánticas, además de la recepción de literatura extranjera en el contexto ibérico, intentando aglutinar un discurso crítico de carácter multidisciplinar que resulte una alternativa al hispanismo tradicional en su búsqueda de un marco auténticamente comparativo e intercultural. La colección acoge monografías, publicaciones colectivas, actas de congresos y adaptaciones de tesis doctorales en inglés, en castellano y otras lenguas peninsulares. Para presentar sus propuestas pueden dirigirse al director de la colección. 17 publications 
- 
		
			
	Espacios literarios en contactoISSN: 2235-2236 Cette collection recueille des études de littérature française orientées vers le domaine de la comparaison, englobant en même temps le genre populaire et la littérature écrite par des femmes. La richesse de la littérature française mise face à face avec les littératures hispaniques et les tendances populaires de l’époque contemporaine ainsi que l’écriture des femmes auteures offre un large et intéressant éventail de possibilités qui permet d’approfondir dans les aspects les plus représentatifs de la littérature francophone contemporaine. La collection accueille monographies, ouvrages collectifs, actes de colloque et thèses de doctorat en castillan, français et catalan. 16 publications 
- 
		
			
	
	Exégesis del «error»Una reinterpretación de la praxis de escritura en «Libro de la vida», «Novelas ejemplares» y «Desengaños amorosos»©2013 Monographs
- 
		
			
	
	La escritura literaria y la escritura traducida©2025 Edited Collection
- 
		
			
	
	Esmeraldas en la imaginación literaria afroecuatorianaDiáspora, Resistencia e Identidad©2022 Monographs
- 
		
			
	
	La construcción literaria de la víctimaGuerra Civil y franquismo en la novela castellana, catalana y vasca©2015 Thesis
- 
		
			
	
	El almanaque literarioAspectos editoriales y textuales de la producción en España, Italia y Portugal durante el siglo XVIII©2023 Thesis
- 
		
			
	
	La traducción literaria en la época contemporáneaActas de la Conferencia Internacional «Traducción e Intercambio Cultural en la Época de la Globalización», mayo de 2006, Universidad de Barcelona. En colaboración con Montserrat Gallart, Ana Luna y Dora Sales©2008 Conference proceedings
- 
		
			
	
	Laboratorios de la mediatizaciónLa experimentación con materiales mediáticos, la teoría y la crítica cultural argentina, 1965-1978©2011 Monographs
- 
		
			
	
	A circulação literária e culturalEdited Collection
- 
		
			
	
	Traducción literaria y discursos traductológicos especializados©2018 Edited Collection
- 
		
			
	
	Ficción histórica y realidad literariaAnálisis neohistoricista del Socialismo en la obra de Monika Maron©2010 Thesis
- 
		
			
	
	La leyenda literaria española en el siglo XIXMaravillas, prodigios y fantasía en el repertorio Descubreleyendas©2024 Monographs
- 
		
			
	
	Crímenes literarios en el SocialismoLa Serie «Blaulicht» y la novela policíaca en la RDA©2012 Monographs
- 
		
			
	
	Modelo de evaluación de obras literarias traducidas"The Scarlet Letter </I>/ "La Letra Escarlata</I> de Nathaniel Hawthorne©2007 Thesis
- 
		
			
	
	A novela gráfica como género literário©2020 Thesis
- 
		
			
	
	Alteridad, globalización y discurso literario©2015 Edited Collection
- 
		
			
	
	Literatura política y política literaria en EspañaDel Desastre del 98 a Felipe VI©2015 Edited Collection
- 
		
			
	
	El diario literario: poética e historia©2020 Monographs
- 
		
			
	
	La mirada ibérica a través de los géneros literarios©2019 Edited Collection
- 
		
			
	
	Estudios de literatura, traducción literaria y otras modalidades de traducción©2024 Edited Collection
- 
		
			
	
	Literaturas extranjeras y desarrollo culturalHacia un cambio de paradigma en la traducción literaria gallega©2015 Edited Collection
- 
		
			
	
	Autoescrituras de mujer. Reconstrucción inclusiva de la historia literaria en primera persona©2023 Edited Collection
- 
		
			
	
	Las transiciones políticas en Europa y su relato literario(España, Grecia, Polonia, Portugal, República Checa)©2023 Edited Collection
- 
		
			
	
	Educación literaria, canon escolar e itinerarios lectores©2024 Edited Collection






















