Loading...

results

51 results
Sort by 
Filter
  • Romania Viva

    Texte und Studien zu Literatur, Film und Fernsehen der Romania

    Texte und Studien zu Literatur, Film und Fernsehen der Romania Hrsg. von Uta Felten, A. Francisco Zurian Hernández, Anna-Sophia Buck und Ulrich Prill (††), Wissenschaflicher Beirat Paolo Bertetto (Università La Sapienza Roma), Giulia Colaizzi (Universidad de Valencia), Chris Perriam (University of Manchester), Veronica Pravadelli (Università Roma 3), Volker Roloff (Universität Siegen), Tanja Schwan (Universität Leipzig), Francesco Cotticelli (Università Federico II Napoli) Romania Viva versteht sich als innovatorischer Beitrag zur Romanischen Literatur-, Kultur- und Medienwissenschaft. Die Reihe widmet sich den literarischen, filmischen und televisuellen Künsten der Romania in ihrer ganzen Vielfalt. Forschungen zum aktuellen Kino oder digitalen Fernsehen sind von daher ebenso willkommen wie Studien, die eine neue Perspektive auf kanonisierte literarische Texte früherer Epochen richten. In Zeiten der zunehmenden Zergliederung der Romania in Einzeldisziplinen, wie Hispanistik, Italianistik oder Galloromanistik will die Reihe gerade den Zusammenhalt der Romania betonen. So ergibt sich eine überaus breite Perspektive, die alle romanischen Kulturen umfasst.Die Reihe will das Desiderat transmedialer und epistemologischer Forschungen zu literarischen, filmischen und televisuellen Produkten der Romania erfüllen. Romania Viva se entiende como contribución inovadora a la ciencia de la literatura, cultura y de los medios románicos. La colección se dedica a los artes literarios, fílmicos y televisivos en toda su diversidad. En este sentido, se agradecen investigaciones sobre la literatura, el cine actual y la televisión digital al igual que estudios que se dirigen a una persepectiva nueva sobre textos literarios canonizados de épocas tempranas. En tiempos de una fragmentación creciente de la cultura de las lenguas romances en sus disciplinas individuales como la Hispanística, la Italianística o la Galoromanística, la colección intenta subrayar precisamente la unión de la cultura de las lenguas romances. De aquí resulta una perspectiva amplia, que considera todas la culturas románicas. La colección Romania Viva quiere cumplir con la desiderata de investigaciones transmediales y epistemológicas sobre productos literarios, fílmicos y televisivos de la cultura románica.

    73 publications

  • Die Aufklärung in der Romania

    Lumières – Ilustración – Illuminismo

    In der Reihe "Die Aufklärung in der Romania" werden Fragen aus dem Fachgebiet der Romanistik und der Geschichtswissenschaft behandelt. Dabei widmen sich die einzelnen Bände unter anderem der transkulturellen Kommunikation innerhalb des romanischen Sprachraums während der Aufklärung. Bisher erschienen sowohl deutschsprachige als auch spanischsprachige Ausgaben. Herausgeber ist der Professor für Romanische Literatur Klaus-Dieter Ertler. Homepage des Herausgebers: Prof. Dr. Klaus-Dieter Ertler

    15 publications

  • Mittelalter und Renaissance in der Romania

    Mit den Akten der Tagung Aktualität des Mittelalters und der Renaissance in der Romanistik erscheint der erste Band der Schriftenreihe Mittelalter und Renaissance in der Romania (MIRA), die sich zum Ziel setzt, die Ergebnisse der interdisziplinären Zusammenarbeit im Rahmen des gleichnamigen wissenschaftlichen Netzwerkes zu den Epochen Mittelalter und Renaissance in den romanischsprachigen Ländern zu veröffentlichen. Daneben sollen auch unabhängige Untersuchungen zu dieser Thematik in die Reihe aufgenommen werden, um so möglichst umfassend jenen Leserkreis zu erreichen, der sich für diesen gleichermaßen zeitlich-historisch wie sprachlich-kulturell definierten Gegenstandsbereich interessiert. Neben sprach- und literaturwissenschaftlichen Studien werden kulturwissenschaftlich sowie historisch ausgerichtete Untersuchungen Schwerpunkte der Schriftenreihe bilden, die aber auch weitere Disziplinen wie etwa die Kunstgeschichte, die Philosophie, die historischen Sozialwissenschaften oder die Theologie mit einbeziehen möchte. Die Gründung der Schriftenreihe ist mit der Hoffnung verbunden, zu einer Fokussierung der verschiedensten Forschungsarbeiten auf dem skizzierten Gebiet beizutragen, indem diese über die bestehenden Fachgrenzen hinaus ein Publikationsforum finden, um so den Kontakt von Forschern unterschiedlicher Bereiche bis hin zu einer transdisziplinären Zusammenarbeit anzuregen. Aus unserer Begeisterung für die Thematik und dem Bestreben heraus, diesen historischen Untersuchungsbereich nachhaltig zu stärken, resultiert der Wunsch, dass sich unsere Schriftenreihe durch Lebendigkeit auszeichnen möge. Diese Lebendigkeit wird getragen von der aktiven Beteiligung aller zum Mittelalter und der Renaissance arbeitenden Wissenschaftler und Wissenschaftlerinnen, insbesondere natürlich von ihrer Bereitschaft, die verschiedenen Studien der MIRA-Reihe zur Kenntnis zu nehmen und die Reihe auch selbst als Publikationsforum zu nutzen. Auf diesem Weg hoffen wir, zu einer lebhaften und innovativen Forschung beizutragen, der wir uns alle verpflichtet fühlen.

    21 publications

  • Studien zur Translation und Interkulturellen Kommunikation in der Romania

    La série de livres est conçue comme plateforme d’orientation pluridisciplinaire, destinée aux études des domaines de la translation et de la communication interculturelle. Elle comprend autant des monographies que des recueils et des actes de colloque. Dans cette collection sont publiés des travaux qui font avancer la réflexion théorique, mais des études empiriques portant sur une problématique particulière sont également bienvenues. Le spectre thématique prend en compte la complexité de la communication interculturelle. Outre que des travaux des domaines de la linguistique, de la traductologie et des sciences de la communication, la collection prend en considération la pertinence des travaux d’orientation pratique du domaine de la recherche sur l’interculturalité. En ce qui concerne le domaine de la translation, la série comprend des études portant sur des aspects de la linguistique comparée ainsi que des analysés détaillées sur des langues de spécialité, la translation audiovisuelle, la didactique de la translation et la traduction automatisée. Die Reihe ist als interdisziplinär orientierte Publikationsplattform für Studien zur Translation und Interkulturellen Kommunikation konzipiert, wobei das Format sowohl Monographien als auch Sammelbände bzw. Tagungsakten umfassen kann. In der Reihe erscheinen einerseits Beiträge, die die Theoriebildung voranbringen, aber auch empirisch angelegte Einzelstudien sind willkommen. Das Themenspektrum berücksichtigt die Komplexität interkultureller Kommunikationsprozesse, so dass neben textlinguistisch orientierten Arbeiten aus dem Bereich der Sprach-, Übersetzungs- und Kommunikationswissenschaft auch Reflexionen aus kulturtheoretischer Perspektive und praktisch ausgerichtete Beiträge aus dem Gebiet der Interkulturalitätsforschung relevant sind. Im Bereich der Translationswissenschaft sind Beiträge zu zentralen Aspekten übersetzungsbezogener Sprach- und Kulturwissenschaft und zur kontrastiven Linguistik ebenso willkommen wie Detailstudien zu Fachsprachen, Audiovisueller Translation, Translationsdidaktik und maschineller Übersetzung.

    21 publications

  • Sprachen – Literaturen – Kulturen

    Aachener Beiträge zur Romania

    Die Reihe Sprachen – Literaturen – Kulturen publiziert in ihrer Reihe B die Sammelwerke der Aachener Beiträge zur Romania. Die Studien der Tagungs- und Sammelbände beschäftigen sich dabei neben der Romanistik auch mit der Vergleichenden Literaturwissenschaft. Themen sind unter anderem Erzählungen und deren Leser bzw. Zuhörer im frankophonen Afrika.

    8 publications

  • Title: Apocalypse on the net

    Apocalypse on the net

    Extreme Threat and the Majority-Minority Relationship on the Romanian Internet
    by Adela Fofiu (Author) 2013
    ©2013 Thesis
  • Title: Romania urbana

    Romania urbana

    Die Stadt des Mittelalters und der Renaissance und ihre Bedeutung für die romanischen Sprachen und Literaturen
    by Sabine Heinemann (Volume editor) Rembert Eufe (Volume editor)
    ©2010 Monographs
  • Title: In Limine Romaniae

    In Limine Romaniae

    Chanson de geste et épopée européenne
    by Carlos Alvar (Volume editor) Constance Carta (Volume editor) 2012
    ©2012 Conference proceedings
  • Title: Romaniae Pontes

    Romaniae Pontes

    Beiträge zur Sprache in der Gallo- und Iberoromania
    by Anna-Susan Franke (Volume editor) Vicente Álvares Vives (Volume editor) 2018
    ©2018 Others
  • Title: Romani Pentecostalism

    Romani Pentecostalism

    Gypsies and Charismatic Christianity
    by David Thurfjell (Volume editor) Adrian Marsh (Volume editor) 2014
    ©2014 Edited Collection
  • Title: Homicide-Suicides in Romania

    Homicide-Suicides in Romania

    Statistical Data and Media Representations
    by Ecaterina Balica (Author) 2021
    ©2016 Monographs
  • Title: Räume der Romania

    Räume der Romania

    Beiträge zum 30. Forum Junge Romanistik
    by Corinne Fournier Kiss (Volume editor) Nadine Chariatte (Volume editor) Etna R. Krakenberger (Volume editor) 2016
    ©2016 Edited Collection
  • Title: Sprachliche Unsicherheit in der Romania

    Sprachliche Unsicherheit in der Romania

    by Inga Hennecke (Volume editor) Eva Varga (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Ruralism and Literature in Romania

    Ruralism and Literature in Romania

    by Ștefan Baghiu (Volume editor) Vlad Pojoga (Volume editor) Maria Sass (Volume editor) 2020
    ©2019 Edited Collection
  • Title: Musical Romania and the Neighbouring Cultures

    Musical Romania and the Neighbouring Cultures

    Traditions – Influences – Identities- Proceedings of the International Musicological Conference- July 4–7 2013, Iaşi (Romania)
    by Laura Vasiliu (Volume editor) Florin Luchian (Volume editor) Loredana Iatesen (Volume editor) 2014
    ©2014 Edited Collection
  • Title: Images of Otherness

    Images of Otherness

    by Carles Cortés Orts (Volume editor) 2021
    ©2022 Edited Collection
  • Title: Kinder- und Jugendliteratur der Romania

    Kinder- und Jugendliteratur der Romania

    Impulse für ein neues romanistisches Forschungsfeld
    by Ludger Scherer (Volume editor) Roland Ißler (Volume editor) 2014
    ©2015 Conference proceedings
  • Title: «Nos sumus Romani qui fuimus ante…» Memory of ancient Italy

    «Nos sumus Romani qui fuimus ante…» Memory of ancient Italy

    by Michel Aberson (Volume editor) Maria Cristina Biella (Volume editor) Massimiliano Di Fazio (Volume editor) Manuela Wullschleger (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Handbuch Mittelalter und Renaissance in der Romania

    Handbuch Mittelalter und Renaissance in der Romania

    by Lidia Becker (Volume editor) Elmar Eggert (Volume editor) Susanne Gramatzki (Volume editor) Christoph Mayer (Volume editor) 2023
    ©2023 Others
  • Title: Die «Spectators» in der Romania - eine transkulturelle Gattung?

    Die «Spectators» in der Romania - eine transkulturelle Gattung?

    by Klaus-Dieter Ertler (Volume editor)
    ©2011 Conference proceedings
  • Title: Translation und sprachlicher Plurizentrismus in der Romania „minor“

    Translation und sprachlicher Plurizentrismus in der Romania „minor“

    by Martina Schrader-Kniffki (Volume editor) Elton Prifti (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Democratic Transition and Consolidation in Romania

    Democratic Transition and Consolidation in Romania

    Civic engagement and elite behavior after 1989
    by Dragoş Dragoman (Author) 2019
    ©2019 Monographs
  • Title: Flüchtlinge? Zur Dynamik des Flüchtens in der Romania

    Flüchtlinge? Zur Dynamik des Flüchtens in der Romania

    by Maria Lieber (Volume editor) Christoph Oliver Mayer (Volume editor) 2020
    ©2020 Edited Collection
  • Title: Spuren.Suche (in) der Romania

    Spuren.Suche (in) der Romania

    Beiträge zum XXVIII. Forum Junge Romanistik in Graz (18. bis 21. April 2012)
    by Luca Melchior (Volume editor) Albert Göschl (Volume editor) Rita Rieger (Volume editor) Michaela Fischer (Volume editor) 2014
    ©2015 Conference proceedings
  • Title: The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien

    The Culture of Translation in Romania / Übersetzungskultur und Literaturübersetzen in Rumänien

    by Maria Sass (Volume editor) Ștefan Baghiu (Volume editor) Vlad Pojoga (Volume editor) 2019
    ©2018 Edited Collection
Previous
Search in
Search area
Subject
Category of text
Price
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year