Loading...

results

21 results
Sort by 
Filter
Search
Search in
Search area
Subject
Category of text
Price
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year
  • Relaciones literarias en el ámbito Hispánico

    Traducción, Literatura y Cultura

    ISSN: 2235-6177

    Esta colección tiene por objetivo dar a conocer aportaciones novedosas en los ámbitos de la traducción y las relaciones interliterarias, tanto en lo que respecta a sus aspectos teóricos y metodológicos más generales como a sus plasmaciones en estudios concretos, tomando siempre como contexto de investigación el ámbito hispánico, en cualquier época histórica. Se pondrá el énfasis en las relaciones entre las literaturas ibéricas, las relaciones entre las literaturas americanas y las relaciones transatlánticas, además de la recepción de literatura extranjera en el contexto ibérico, intentando aglutinar un discurso crítico de carácter multidisciplinar que resulte una alternativa al hispanismo tradicional en su búsqueda de un marco auténticamente comparativo e intercultural. La colección acoge monografías, publicaciones colectivas, actas de congresos y adaptaciones de tesis doctorales en inglés, en castellano y otras lenguas peninsulares. Para presentar sus propuestas pueden dirigirse al director de la colección. Esta colección tiene por objetivo dar a conocer aportaciones novedosas en los ámbitos de la traducción y las relaciones interliterarias, tanto en lo que respecta a sus aspectos teóricos y metodológicos más generales como a sus plasmaciones en estudios concretos, tomando siempre como contexto de investigación el ámbito hispánico, en cualquier época histórica. Se pondrá el énfasis en las relaciones entre las literaturas ibéricas, las relaciones entre las literaturas americanas y las relaciones transatlánticas, además de la recepción de literatura extranjera en el contexto ibérico, intentando aglutinar un discurso crítico de carácter multidisciplinar que resulte una alternativa al hispanismo tradicional en su búsqueda de un marco auténticamente comparativo e intercultural. La colección acoge monografías, publicaciones colectivas, actas de congresos y adaptaciones de tesis doctorales en inglés, en castellano y otras lenguas peninsulares. Para presentar sus propuestas pueden dirigirse al director de la colección. Esta colección tiene por objetivo dar a conocer aportaciones novedosas en los ámbitos de la traducción y las relaciones interliterarias, tanto en lo que respecta a sus aspectos teóricos y metodológicos más generales como a sus plasmaciones en estudios concretos, tomando siempre como contexto de investigación el ámbito hispánico, en cualquier época histórica. Se pondrá el énfasis en las relaciones entre las literaturas ibéricas, las relaciones entre las literaturas americanas y las relaciones transatlánticas, además de la recepción de literatura extranjera en el contexto ibérico, intentando aglutinar un discurso crítico de carácter multidisciplinar que resulte una alternativa al hispanismo tradicional en su búsqueda de un marco auténticamente comparativo e intercultural. La colección acoge monografías, publicaciones colectivas, actas de congresos y adaptaciones de tesis doctorales en inglés, en castellano y otras lenguas peninsulares. Para presentar sus propuestas pueden dirigirse al director de la colección.

    17 publications

  • Bibliotheca Humanistica

    ISSN: 0178-6040

    7 publications

  • Tradición Clásica y Humanística en España e Hispanoamérica

    ISSN: 1885-3900

    La colección La tradición clásica y humanística en España e Hispanoamérica recoge estudios y ediciones vinculados de una u otra forma a la herencia de Grecia y Roma en los tiempos posteriores o anteriores al Humanismo de los siglos XV y XVI en el ámbito de España e Hispanoamérica. Con ello se pretende recuperar autores y obras, primordialmente de los siglos XVII al XIX, que pueden despertar interés en diferentes ámbitos de investigación. Además de las ediciones, la colección recoge también estudios relacionados con la tradición clásica en sus diferentes aspectos, tanto geográficos como históricos, literarios y artísticos, que irán profusamente documentados y anotados.

    11 publications

  • Title: Estudios de literatura, traducción literaria y otras modalidades de traducción

    Estudios de literatura, traducción literaria y otras modalidades de traducción

    by María del Mar Rivas-Carmona (Volume editor) Carmen Aguilar Camacho (Volume editor) 2024
    ©2024 Edited Collection
  • Title: La traducción de textos literarios y otras variedades de traducción

    La traducción de textos literarios y otras variedades de traducción

    by Miguel Ángel García Peinado (Volume editor) María del Carmen Balbuena Torezano (Volume editor) 2023
    ©2023 Edited Collection
  • Title: La traducción literaria en la época contemporánea

    La traducción literaria en la época contemporánea

    Actas de la Conferencia Internacional «Traducción e Intercambio Cultural en la Época de la Globalización», mayo de 2006, Universidad de Barcelona. En colaboración con Montserrat Gallart, Ana Luna y Dora Sales
    by Assumpta Camps (Volume editor) Lew Zybatow (Volume editor)
    ©2008 Conference proceedings
  • Title: Traducción literaria y discursos traductológicos especializados

    Traducción literaria y discursos traductológicos especializados

    by Miguel Ángel García Peinado (Volume editor) Ignacio Ahumada Lara (Volume editor) 2018
    ©2018 Edited Collection
  • Title: Italia-España en la época contemporánea

    Italia-España en la época contemporánea

    Estudios críticos sobre traducción y recepción literarias
    by Assumpta Camps (Author)
    ©2009 Monographs
  • Title: La escritura literaria y la escritura traducida

    La escritura literaria y la escritura traducida

    by Carmen Cuéllar Lázaro (Volume editor) Miguel Duro Moreno (Volume editor) 2025
    ©2025 Edited Collection
  • Title: Creación y traducción en la España del siglo XIX

    Creación y traducción en la España del siglo XIX

    by Francisco Lafarga (Volume editor) Luis Pegenaute (Volume editor) 2015
    ©2015 Edited Collection
  • Title: Formas y variedades tradicionales de la traducción especializada

    Formas y variedades tradicionales de la traducción especializada

    literaria, jurídico-económica, científica
    by María del Carmen Balbuena Torezano (Volume editor) Miguel Ángel García Peinado (Volume editor) 2022
    ©2022 Edited Collection
  • Title: Literaturas extranjeras y desarrollo cultural

    Literaturas extranjeras y desarrollo cultural

    Hacia un cambio de paradigma en la traducción literaria gallega
    by Ana Luna Alonso (Volume editor) Áurea Fernández Rodríguez (Volume editor) Iolanda Galanes Santos (Volume editor) 2015
    ©2015 Edited Collection
  • Title: Sobre la traducción de libros al servicio del franquismo: sexo, política y religión

    Sobre la traducción de libros al servicio del franquismo: sexo, política y religión

    by Purificación Meseguer Cutillas (Author) 2015
    ©2015 Thesis
  • Title: Pietas Humanistica

    Pietas Humanistica

    Neo-Latin Religious Poetry in Poland in European Context
    by Piotr Urbanski (Volume editor)
    ©2006 Conference proceedings
  • Title: Traducción y cultura

    Traducción y cultura

    La literatura traducida en la prensa hispánica (1868-98)
    by Marta Giné (Volume editor) Solange Hibbs (Volume editor) 2011
    ©2010 Edited Collection
  • Title: De Britania a Britonia

    De Britania a Britonia

    La leyenda artúrica en tierras de Iberia: cultura, literatura y traducción
    by Juan Miguel Zarandona (Volume editor) 2014
    ©2015 Edited Collection
  • Title: Traducción y autotraducción en las literaturas ibéricas

    Traducción y autotraducción en las literaturas ibéricas

    by Enric Gallén (Volume editor) Francisco Lafarga (Volume editor) Luis Pegenaute (Volume editor) 2011
    ©2011 Conference proceedings
  • Title: Puentes sobre el mundo

    Puentes sobre el mundo

    Cultura, traducción y forma literaria en las narrativas de transculturación de José María Arguedas y Vikram Chandra
    by Dora Sales Salvador (Author)
    ©2004 Thesis
  • Title: Cincuenta estudios sobre traducciones españolas

    Cincuenta estudios sobre traducciones españolas

    by Francisco Lafarga (Volume editor) Luis Pegenaute (Volume editor) 2011
    ©2011 Edited Collection
  • Title: La traducción en la creación del canon poético

    La traducción en la creación del canon poético

    Recepción de la poesía italiana en el ámbito hispánico en la primera mitad del siglo XX
    by Assumpta Camps (Author) 2015
    ©2016 Edited Collection
  • Title: Las antologías sobre la traducción en el ámbito peninsular

    Las antologías sobre la traducción en el ámbito peninsular

    Análisis y estudio
    by José Antonio Sabio Pinilla (Author) Pilar Ordóñez Lopez (Author) 2012
    ©2012 Monographs
Previous
Search in
Search area
Subject
Category of text
Price
Language
Publication Schedule
Open Access
Publication Year