Show Less

Mother Zion in Deutero-Isaiah

A Metaphor for Zion Theology


Maggie Low

Mother Zion in Deutero-Isaiah: A Metaphor for Zion Theology offers the unique perspective that personified mother Zion in Deutero-Isaiah is not just a metaphor used for a rhetorical purpose but a cognitive metaphor representing Zion theology, a central theme in the Book of Isaiah. The author deftly combines the methods of metaphor theory and intertextuality to explain the vital but often overlooked conundrum that Zion in Deutero-Isaiah is an innocent mother, unlike the adulterous wife in other prophetic books. This interpretation offers a vital corrective to the view of women in the biblical context. As a result of this usage, Deutero-Isaiah paradoxically presents Yahweh the Creator as the one who gives birth to the people, not mother Zion. This understanding explains the concentration of gynomorphic imagery used for God in this prophetic book, providing a counterbalance to patriarchal perspectives of God. Finally, a fresh insight is offered into the ongoing debate between universalism and nationalism in Deutero-Isaiah, based on the premise that as a symbol of Zion theology, mother Zion represents Yahweh’s universal sovereignty rather than a nationalistic ethnicity. Mother Zion in Deutero-Isaiah is an invaluable resource in courses that deal with issues in Isaiah, biblical interpretation, and feminist hermeneutics, especially regarding the feminine personification of Zion and the maternal imagery of God.


Show Summary Details
Restricted access



Ackroyd, Peter. Studies in the Religious Tradition of the Old Testament. London: SCM,1987. Albertz, Rainer. Israel in Exile: The History and Literature of the Sixth Century B.C.E.Translated by David Green. Studies in Biblical Literature 3. Atlanta: SBL, 2003. Allen, Leslie C. Ezekiel. 2 vols. WBC 28-29. Dallas: Word, 1990-94. Anderson, A. A. Psalms. 2 vols. NCB. London: Oliphants, 1972. Aune, David E. Revelation 6-16. WBC 52B. Nashville: Thomas Nelson, 1998. Bakhtin, Mikhail. The Dialogic Imagination. Edited by Michael Holquist. Translated by Caryl Emerson and Michael Holquist. Austin: University of Texas Press, 1981. Balentine, Samuel E. “Isaiah 45: God’s ‘I Am,’ Israel’s ‘You Are.’” HBT 16, no. 2 (1994): 103-120. Baltzer, Dieter. Ezechiel und Deuterojesaja: Berührungen in der Heilserwartungder beiden grossen Exilspropheten. BZAW 121. Berlin: Walter de Gruyter, 1971. Baltzer, Klaus. Deutero-Isaiah. Translated by Margaret Kohl. Hermeneia. Minneapolis: Fortress, 2001. Basson, Alec. Divine Metaphors in Selected Hebrew Psalms of Lamentation. Tübingen: Mohr Siebeck, 2006. Batto, Bernard F. “The Sleeping God: An Ancient Near Eastern Motif of Divine Sovereignty.” Bib 68, no. 2 (1987): 153-177. Baumann, Gerlinde. Love and Violence: Marriage as Metaphor for the Relationship Between YHWH and Israel in the Prophetic Books. Translated by Linda M. Maloney. Collegeville, Minn.: Liturgical Press, 2003. 194 Beale, G. K. The Book of Revelation. NIGCT. Grand Rapids: Eerdmans; Carlisle, UK: Paternoster, 1999. Beasley-Murray, G. R. Revelation. NCB. Grand Rapids: Eerdmans; London: Marshall, Morgan & Scott, 1974. Becker, J. Isaias – der Prophet und sein Buch. SBS 30. Stuttgart: Verlag Katholsches Bibelwerk, 1968....

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.