Show Less
Restricted access

Ibrahim Mālik

The Culture of Peace and Co-Existence – Translated by Jamal Assadi, with Assistance from Michael Hegeman and Michael Jacobs

Jamal Assadi

This selection of Ibrahim Mālik’s short stories and poetry brings together an illustrative compendium of his works, which propose a genuine portrait of the numerous predicaments, concerns, apprehensions, and coercions from which the Arab community inside Israel suffers. To a great extent, these difficulties are currently the lot of many ethnic groups and communities in the Middle East and many other parts of the world. General readers of this work will take pleasure in exploring a different culture, while specialists interested in Arabic literature will find new and bountiful grounds for academic study.
Show Summary Details
Restricted access

What an American Poet Sang


(The second text)

When Mas’ud sat down pondering his world, the downward trend the world had reached, he remembered what an American citizen had written one day:

I failed to pay what they imposed on me following a debt. The creditors, the moneylenders drew close; They pulled me out of my house and threw me in the street. So I became homeless and unemployed. I started to dig through barrels of garbage seeking a bite of food, And when the creditors had a crisis Due to their engagement in greed and extravagant habits People in power took action To save them, so that they could continue their greed and extravagance.

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.