Octavio Paz
Vers la transparence
Paul-Henri Giraud
Couronnée par le prix Nobel de Littérature en 1990, l’œuvre du poète et essayiste mexicain Octavio Paz (1914-1998) illustre ce qui est peut-être la plus haute ambition de la poésie et de l’art modernes : celle de créer, en marge de toute foi religieuse, un nouveau sacré. Critique du langage, aimantation des mots, le poème, selon Paz, est un exercice à la fois charnel et spirituel, un pont jeté vers l’absolu. Le silence auquel il conduit nous fait entrevoir, par-delà les images et l’Éros, une essentielle transparence.
Cet ouvrage s’intéresse d’abord aux premières années puis à la période centrale de l’œuvre, où Paz définit, dans El arco y la lira (1956), une véritable poétique du sacré, et revisite dans ses poèmes les mythes mexicains (Libertad bajo palabra, 1949) et différentes facettes de la pensée orientale (Ladera este, 1969).
La nouvelle édition de ce livre – les textes étant désormais cités en langue originale – comporte deux chapitres inédits en français. L’un traite de la production poétique des années 1970, qui correspond au retour de l’auteur au Mexique, avec Renga (1971), Pasado en claro (1975) et Vuelta (1976). L’autre est consacré à la dernière étape d’écriture, avec Árbol adentro (1986), Figuras y figuraciones (1999), et enfin les ultimes poèmes.
Au total, c’est l’ensemble de l’entreprise poétique pazienne qui est ici considéré sous un seul regard, dans sa quête de « l’autre temps, le véritable, celui que nous cherchions sans le savoir : le présent, la présence ».
Book (EPUB)
- ISBN:
- 978-2-8076-0741-5
- Availability:
- Available
- Subjects:
Prices
Currency depends on your shipping address
- Bruxelles, Berlin, Bern, New York, Oxford, Warszawa, Wien, 2019. 478 p.
- Couverture
- Titre
- Copyright
- À propos de l’auteur
- À propos du livre
- Pour référencer cet eBook
- Table des matières
- Avertissement
- Introduction
- La religion d’un poète moderne
- L’amour comme révélation
- Destin d’un mot – « vivacité »
- Prose, poésie et mythe personnel
- Chapitre 1. Jalons pour une poétique du sacré
- I – Mystique et poésie. Pour un nouveau romantisme
- II - De l’autre à l’un : la fête
- III – « Une étoile à trois pointes. Le surréalisme »
- Chapitre 2. L’expérience de « l’autre rive »
- I – Un manifeste poétique : El arco y la lira (1956)
- II – Le sacré, expérience de « lo otro »
- III – Le poème comme rite
- Chapitre 3. Mythe et lyrisme
- I – À la recherche d’un mythe pour le Mexique
- II – Entre mythes et masques. El laberinto de la soledad (1950)
- III – De la « figure du poète » au mythe personnel
- Chapitre 4. Mort et résurrection de la figure du poète
- I – De Libertad bajo palabra (1949) à ¿Águila o sol? (1951)
- II – « La conciencia sitiada » : Trabajos del poeta [1949]
- III – L’enlisement du locuteur. Arenas movedizas [1949]
- IV – « Voy a mi nacimiento ». ¿Águila o sol? [1949-1950]
- Chapitre 5. Les paradoxes de l’instant
- I – Retrouver l’âge d’or. Semillas para un himno [1950-1954]
- II – Face à l’instant. Piedras sueltas [1955]
- Chapitre 6. Le temps transfiguré
- I – Les intermittences du présent. « Himno entre ruinas » [1948]
- II – Le recul du divin. La estación violenta [1948-1957]
- III – La transfiguration du temps. « Piedra de sol » [1957]
- Chapitre 7. Crise de vers et alchimie du verbe
- I – Parole et silence. Días hábiles [1958-1961]
- II – Sens par les sens. Homenaje y profanaciones [1960]
- III – Alchimie du verbe. Salamandra [1958-1961]
- Chapitre 8. Parole, Éros, Orient
- I – « Voir entendre dire ». Ladera este [1962-1968]
- II – Aimer. Hacia el comienzo [1964-1968]
- III – « Habiter ton nom ». Blanco [1966]
- Chapitre 9. « Analogie : transparence universelle »
- I – De Blanco [1966] et Topoemas [1968] à El mono gramático [1970]
- II – Instant, poésie et amour : les trois pointes de l’étoile « Splendeur »
- Chapitre 10. Dispersion des signes et déchiffrement du passé
- I – « Dejar de ser yo » : Renga [1969]
- II – « El acto de las palabras » : Vuelta [1969-1975]
- III – Anamnèse et introspection : Pasado en claro [1974]
- Chapitre 11. Lucidité et réconciliation. Árbol adentro [1976-1988] et autres poèmes
- I – « Un sol más vivo »
- II – « Sílabas semillas »
- III – « Tu mirada es sembradora »
- IV – « Entraremos en lo desconocido »
- Épilogue. « Un perpétuel vers »
- « Un perpétuel vers »
- Otredad et analogie, par delà l’ironie
- Un rituel de la vivacité
- Bibliographie
- Index
Couverture
Chapter
- Subjects:
Prices
Chapter Price (Chapters only digitally available)
Currency depends on your shipping address
You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.
This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.
Do you have any questions? Contact us.
Or login to access all content.- Couverture
- Titre
- Copyright
- À propos de l’auteur
- À propos du livre
- Pour référencer cet eBook
- Table des matières
- Avertissement
- Introduction
- La religion d’un poète moderne
- L’amour comme révélation
- Destin d’un mot – « vivacité »
- Prose, poésie et mythe personnel
- Chapitre 1. Jalons pour une poétique du sacré
- I – Mystique et poésie. Pour un nouveau romantisme
- II - De l’autre à l’un : la fête
- III – « Une étoile à trois pointes. Le surréalisme »
- Chapitre 2. L’expérience de « l’autre rive »
- I – Un manifeste poétique : El arco y la lira (1956)
- II – Le sacré, expérience de « lo otro »
- III – Le poème comme rite
- Chapitre 3. Mythe et lyrisme
- I – À la recherche d’un mythe pour le Mexique
- II – Entre mythes et masques. El laberinto de la soledad (1950)
- III – De la « figure du poète » au mythe personnel
- Chapitre 4. Mort et résurrection de la figure du poète
- I – De Libertad bajo palabra (1949) à ¿Águila o sol? (1951)
- II – « La conciencia sitiada » : Trabajos del poeta [1949]
- III – L’enlisement du locuteur. Arenas movedizas [1949]
- IV – « Voy a mi nacimiento ». ¿Águila o sol? [1949-1950]
- Chapitre 5. Les paradoxes de l’instant
- I – Retrouver l’âge d’or. Semillas para un himno [1950-1954]
- II – Face à l’instant. Piedras sueltas [1955]
- Chapitre 6. Le temps transfiguré
- I – Les intermittences du présent. « Himno entre ruinas » [1948]
- II – Le recul du divin. La estación violenta [1948-1957]
- III – La transfiguration du temps. « Piedra de sol » [1957]
- Chapitre 7. Crise de vers et alchimie du verbe
- I – Parole et silence. Días hábiles [1958-1961]
- II – Sens par les sens. Homenaje y profanaciones [1960]
- III – Alchimie du verbe. Salamandra [1958-1961]
- Chapitre 8. Parole, Éros, Orient
- I – « Voir entendre dire ». Ladera este [1962-1968]
- II – Aimer. Hacia el comienzo [1964-1968]
- III – « Habiter ton nom ». Blanco [1966]
- Chapitre 9. « Analogie : transparence universelle »
- I – De Blanco [1966] et Topoemas [1968] à El mono gramático [1970]
- II – Instant, poésie et amour : les trois pointes de l’étoile « Splendeur »
- Chapitre 10. Dispersion des signes et déchiffrement du passé
- I – « Dejar de ser yo » : Renga [1969]
- II – « El acto de las palabras » : Vuelta [1969-1975]
- III – Anamnèse et introspection : Pasado en claro [1974]
- Chapitre 11. Lucidité et réconciliation. Árbol adentro [1976-1988] et autres poèmes
- I – « Un sol más vivo »
- II – « Sílabas semillas »
- III – « Tu mirada es sembradora »
- IV – « Entraremos en lo desconocido »
- Épilogue. « Un perpétuel vers »
- « Un perpétuel vers »
- Otredad et analogie, par delà l’ironie
- Un rituel de la vivacité
- Bibliographie
- Index