Show Less
Restricted access

Sémiotique du mouvement

Du geste à la parole

Edited By Sylvie Freyermuth, Dominique Keller and Jean-François Bonnot

Le geste ne peut être considéré en lui-même et pour lui-même qu’en se plaçant dans une perspective restrictive. En effet, le mouvement volontaire s’inscrit dans une action, et dans tous les cas, il est tributaire d’un contexte. Le mouvement est bien ce qui permet d’accéder au monde : ne dit-on pas de certains malades, pourtant conscients, qu’ils « sont murés en eux-mêmes », signifiant ainsi que le rôle de passeur de sens du mouvement est à jamais perdu ? L’une des difficultés majeures dans les tentatives d’harmonisation entre domaines provient du fait qu’il est délicat de faire coïncider les données provenant des champs neurophysiologique et biologique avec celles issues de modèles linguistiques. C’est pourquoi nous avons demandé à des chercheurs appartenant à diverses disciplines (philosophie, psychologie expérimentale, sociologie, linguistique et phonétique) d’illustrer la notion de « sémiotique du mouvement ». Un premier volet s’attache à préciser les enjeux théoriques du mouvement, de sa conception à sa représentation et à sa réalisation, d’une manière générale et dans ses rapports à la vision et à la parole. La deuxième et la troisième section apportent des éclairages plus spécifiques en focalisant le propos sur les aspects linguistiques.
Show Summary Details
Restricted access

Chapitre XII: Langues en contact, focalisatrices du mouvement géographique et social : une réflexion fondée sur des exemples en provenance du Pacifique Sud

Extract

← 274 | 275 → CHAPITRE XII

LANGUES EN CONTACT, FOCALISATRICES DU MOUVEMENT GÉOGRAPHIQUE ET SOCIAL : UNE RÉFLEXION FONDÉE SUR DES EXEMPLES EN PROVENANCE DU PACIFIQUE SUD

Sabine Ehrhart

Lorsque des langues entrent en contact, elles ne restent pas inchangées, car ce rapprochement les met en mouvement, aussi bien intérieurement qu’extérieurement. Ce mouvement peut être individuel, cognitif et à orientation principalement linéaire, comme dans l’apprentissage scolaire d’une langue étrangère, ou bien géographique et collectif suite à la mobilité physique et à la rencontre de différents groupes humains. Ce deuxième type se caractérise dans la plupart des cas par un mouvement dans les deux sens qui résulte en une interaction entre les partenaires pouvant déboucher sur une accommodation réciproque.

Dans notre contribution, nous réfléchirons d’abord d’une manière plus générale au lien entre langue et mouvement et nous considérerons ensuite plus en détail plusieurs exemples de langues en mouvement, notamment les langues de contact qui sont des systèmes linguistiques dont les locuteurs ont développé une capacité exceptionnelle de mouvement et d’adaptation à leur environnement. L’écologie linguistique nous servira d’outil et de cadre méthodologique pour cette description.

You are not authenticated to view the full text of this chapter or article.

This site requires a subscription or purchase to access the full text of books or journals.

Do you have any questions? Contact us.

Or login to access all content.